一种翻译方法和移动终端技术

技术编号:17596974 阅读:22 留言:0更新日期:2018-03-31 10:10
本发明专利技术实施例提供了一种翻译方法和移动终端,所述方法包括:接收会话信息;检测所述会话信息中的第一目标词汇信息;判断所述第一目标词汇信息与移动终端用户的预设标识信息是否匹配;其中,所述预设标识信息与地域信息关联;若所述第一目标词汇信息与移动终端用户的预设标识信息不匹配,则将所述第一目标词汇信息转换成第二目标词汇信息。本发明专利技术实施例可以通过检测会话信息中的第一目标词汇信息,当移动终端用户的预设标识信息与第一目标词汇信息不匹配时,则判断用户无法获知第一目标词汇信息的实质意义,通过将第一目标词汇信息转换成第二目标词汇信息,使得用户能够准确理解会话信息的实质意义,从而消除沟通障碍,提升沟通效率。

A translation method and mobile terminal

The embodiment of the invention provides a translation method and a mobile terminal, wherein the method comprises: receiving the session information; the first detection target vocabulary information of the session information in the judgment; the first target vocabulary information and mobile terminal user preset identification information is matching; among them, the preset identification information associated with geographical information; if the first target vocabulary information and mobile terminal user preset identification information does not match, the first target vocabulary information into second target words information. The embodiment of the invention can be the first target vocabulary information detection information in the session, when the mobile terminal user preset identification information does not match with the first goal of lexical information, determine the essence of the user can not know the first target of lexical information, the first target vocabulary information into second target lexical information, meaning users can an accurate understanding of the session information, so as to eliminate communication barriers, enhance communication efficiency.

【技术实现步骤摘要】
一种翻译方法和移动终端
本专利技术涉及通信
,特别是涉及一种翻译方法和一种移动终端。
技术介绍
随着互联网的高速发展,为不同地区的人们建立起一座便捷的桥梁。加上近几年智能终端和即时通讯的快速普及,越来越多的用户能够接触到不同地区的人,并与之进行交流。但是,即使在同一个语种中,对语言词汇有统一的标准和规范,比如中国的普通话,部分地区在使用普通话进行交流时,仍然保持当地的语言习惯。如南京,称呼年轻人为“小杆子”,称上当受骗为“吃老鼠药”,其他地区的人看到这些方言词汇,很难理解,甚至引起误会,如“吃老鼠药”,可能就会以为对方真的是在表达“吃老鼠药”而不是“上当受骗”。可见,当在对话参与者中,有人使用了方言词汇,可能会使得其他的对话参与者无法理解,造成沟通障碍,影响沟通效率。
技术实现思路
鉴于上述问题,提出了本专利技术实施例以便提供一种一种翻译方法和相应的一种移动终端,以解决对话过程中,对话参与者无法理解方言词汇实际意义的问题。为了解决上述问题,本专利技术是这样实现的:第一方面,本专利技术实施例提供了一种翻译方法,包括:接收会话信息;检测所述会话信息中的第一目标词汇信息;判断所述第一目标词汇信息与移动终端用户的预设标识信息是否匹配;其中,所述预设标识信息与地域信息关联;若所述第一目标词汇信息与移动终端用户的预设标识信息不匹配,则将所述第一目标词汇信息转换成第二目标词汇信息。第二方面,本专利技术实施例还提供了一种移动终端,包括:接收模块,用于接收会话信息;检测模块,用于检测所述会话信息中的第一目标词汇信息;判断模块,用于判断所述第一目标词汇信息与移动终端用户的预设标识信息是否匹配;其中,所述预设标识信息与地域信息关联;转换模块,用于若所述第一目标词汇信息与用户预设标识信息不匹配,则将所述会话信息转换成第二目标词汇信息。第三方面,本专利技术实施例还提供了一种移动终端,包括处理器、存储器及存储在所述存储器上并可在所述处理器上运行的计算机程序,所述计算机程序被所述处理器执行时实现上述的翻译方法的步骤。第四方面,本专利技术实施例还提供了一种计算机可读存储介质,所述计算机可读存储介质上存储计算机程序,所述计算机程序被处理器执行时实现上述的翻译方法的步骤。在本专利技术实施例中,通过接收会话信息;识别所述会话信息中的一个或多个词汇信息,将与预置信息库的预置特征词汇信息一致的词汇信息确定为第一目标词汇信息,所述第一目标词汇信息可以是方言词汇;通过计算所述一个或多个所述预置特征词汇信息的使用频率值,然后获取所述使用频率值中的最大值,并判断所述最大值是否大于预置阈值,当所述最大值大于所述预置阈值时,则确定与所述最大值对应的预置地域信息为所述预设标识信息,所述预设标识信息用于表征用户的地域信息。根据预置信息库,可以确定所述第一目标词汇信息对应的地域信息,当判断所述第一目标词汇信息对应的地域信息与用户的地域信息不匹配时;则确定用户无法理解所述第一目标词汇信息,可以根据预置信息库中,与预置特征词汇信息对应通用词汇信息对所述第一目标词汇信息进行翻译,换成第二目标词汇信息,其中,通用词汇信息用于表达预置特征信息的真实意思,从而实现用户在不理解第一目标词汇信息时,也能够准确理解接收到的会话信息的真实意思,从而消除沟通障碍,提高沟通效率。附图说明图1是本专利技术的一种翻译方法实施例一的步骤流程图;图2是本专利技术的一种翻译方法实施例二的结构框图;图3是本专利技术的一种移动终端实施例一的结构框图;图4是本专利技术各个实施例的一种移动终端的硬件结构示意图。具体实施方式下面将结合本专利技术实施例中的附图,对本专利技术实施例中的技术方案进行清楚、完整地描述,显然,所描述的实施例是本专利技术一部分实施例,而不是全部的实施例。基于本专利技术中的实施例,本领域普通技术人员在没有作出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本专利技术保护的范围。参照图1,示出了本专利技术的一种翻译方法实施例的步骤流程图,具体可以包括如下步骤:步骤101,接收会话信息;可以通过移动终端等通信设备,接收会话信息,会话信息可以是一个或多个文字组成的消息。步骤102,检测所述会话信息中的第一目标词汇信息;采用已有算法,对会话信息进行检测,获取会话信息中的第一目标词汇信息,所述第一目标词汇信息可以是方言词汇。步骤103,判断所述第一目标词汇信息与移动终端用户的预设标识信息是否匹配;其中,所述预设标识信息与地域信息关联;移动终端用户可以对应有预设标识信息,预设标识信息用于表征用户所属的地域信息。通过判断第一目标词汇信息与用户的预设标识信息是否匹配,从而判断用户所属的地域信息与第一目标词汇信息是否一致,进而判断用户是否理解第一目标词汇信息。步骤104,若所述第一目标词汇信息与移动终端用户的预设标识信息不匹配,则将所述第一目标词汇信息转换成第二目标词汇信息。当判断所述第一目标词汇信息与用户的预设标识信息不匹配时,即确定用户无法正确理解所述第一目标词汇信息。则将所述会话信息中的第一目标词汇信息翻译成通用词汇信息,生成第二目标词汇信息。从而实现将第一目标词汇信息翻译成第二目标词汇信息,将方言词汇转换成通用词汇,使得不理解所述方言词汇的用户也能够准确理解会话信息,消除沟通障碍。例如,会话信息可以是“他昨天去商店买东西,差点就吃老鼠药。”,对会话信息进行检测,确定“吃老鼠药”为南京地区的方言词汇,则将“吃老鼠药”确定为第一目标词汇信息,当用户的预设标识信息为非南京地区时,则将第一目标词汇信息翻译成通用词汇信息,而“吃老鼠药”的实质意思是指“上当受骗”,即将会话信息翻译成“他昨天去商店买东西,差点就上当受骗。”,通过将第一目标词汇信息转行成第二目标词汇信息,即使用户不知晓会话信息中第一目标词汇信息的意思,也能够准确理解会话信息的实质意思。本专利技术实施例中,通过获取会话信息;检测所述会话信息中的第一目标词汇信息;判断所述第一目标词汇信息与移动终端用户的预设标识信息是否匹配;其中,所述预设标识信息与地域信息关联;若所述第一目标词汇信息与移动终端用户的预设标识信息不匹配,则将所述第一目标词汇信息转换成第二目标词汇信息。可以实现用户的预设标识信息与第一目标词汇信息不匹配时,即在用户无法理解会话信息中第一目标词汇信息的意义的时候,将会话信息中的第一目标词汇信息转换成通用词汇信息,生成用户能够理解的第二目标词汇信息,从而消除沟通障碍,提升沟通效率。参照图2,示出了本专利技术的一种翻译方法实施例二的步骤流程图,具体可以包括如下步骤:步骤201,接收会话信息;可以通过移动终端等通信设备,接收会话信息,会话信息可以是一个或多个文字组成的消息。步骤202,检测所述会话信息中的第一目标词汇信息;采用已有算法,对会话信息进行检测,获取会话信息中的第一目标词汇信息,所述第一目标词汇信息可以是方言词汇。在一优选实施例中,步骤202可以包括:识别所述会话信息中的一个或多个词汇信息;判断所述一个或多个词汇信息中是否存在与预置特征词汇信息一致的词汇信息;若是,则确定所述与所述特征信息一致的词汇信息为所述第一目标词汇信息。可以依据预置信息库对会话信息进行检测,所述预置信息库中包括有一个或多个特征词汇信息,所述特征词汇信息可以是一个或多个地区的方言词汇。可以采用已有算法,识别出会话信息中的一个本文档来自技高网...
一种翻译方法和移动终端

【技术保护点】
一种翻译方法,其特征在于,包括:接收会话信息;检测所述会话信息中的第一目标词汇信息;判断所述第一目标词汇信息与移动终端用户的预设标识信息是否匹配;其中,所述预设标识信息与地域信息关联;若所述第一目标词汇信息与移动终端用户的预设标识信息不匹配,则将所述第一目标词汇信息转换成第二目标词汇信息。

【技术特征摘要】
1.一种翻译方法,其特征在于,包括:接收会话信息;检测所述会话信息中的第一目标词汇信息;判断所述第一目标词汇信息与移动终端用户的预设标识信息是否匹配;其中,所述预设标识信息与地域信息关联;若所述第一目标词汇信息与移动终端用户的预设标识信息不匹配,则将所述第一目标词汇信息转换成第二目标词汇信息。2.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述检测所述会话信息中的第一目标词汇信息的步骤包括:识别所述会话信息中的一个或多个词汇信息;判断所述一个或多个词汇信息中是否存在与预置特征词汇信息一致的词汇信息;若是,则确定所述与所述特征信息一致的词汇信息为所述第一目标词汇信息。3.根据权利要求2所述的方法,其特征在于,所述判断所述第一目标词汇信息与移动终端用户的预设标识信息是否匹配的步骤包括:获取所述预设标识信息;确定与所述第一目标词汇信息匹配的预置地域信息为第二标识信息;判断所述预设标识信息与所述第二标识信息是否一致。4.根据权利要求3所述的方法,其特征在于,所述预设标识信息通过以下步骤生成:确定所述一个或多个所述预置特征词汇信息的使用频率值;获取所述使用频率值中的最大值;判断所述最大值是否大于预置阈值;若所述最大值大于所述预置阈值,则确定与所述最大值对应的预置地域信息为所述预设标识信息。5.根据权利要求4所述的方法,其特征在于,还包括:若所述最大值不大于所述预置阈值,则将所述第一目标词汇信息转换成所述第二目标词汇信息。6.一种移动终端,其特征在于,包括:接收模块,用于接收会话信息;检测模块,用于检测所述会话信息中的第一目标词汇信息;判断模块,用于判断所述第一目标词汇信息与移动终端用户的预设标识信息是否匹配;其中,所述预设标识信息与地域信息关联;转换模块,用于若所述第一目标词汇信息与用户预设标...

【专利技术属性】
技术研发人员:沈小刚
申请(专利权)人:维沃移动通信有限公司
类型:发明
国别省市:广东,44

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1