The invention discloses a traditional Chinese medicine composition for curing stomach disease, an extract thereof, a preparation method and an agent containing the same. The composition contains 6-12 parts, 3-10 parts of Angelica dried tangerine peel, licorice 3-10, green 3-10 parts, 6-12 parts, 6-12 parts of Cyperus Lindera, Costus root 8-15 parts, 10-30 parts, 3-9 parts of Rhizoma Corydalis, galangal Zhishi 3-6, 9-15 and calcined concha Arcae Hericium 9-15. The composition is prepared by mixing the components of the traditional Chinese medicine composition, or mixing the components of the traditional Chinese medicine composition and crushing them into fine powder. The preparation method comprises mixing the traditional Chinese medicine composition with water, decocting, solid-liquid separation and obtaining Decoction liquid. The traditional Chinese medicine composition and the extract of the invention can treat the stomach disease in all directions with remarkable curative effect, no toxic side effects and drug dependence, meanwhile, the preparation method is simple and the taking is convenient.
【技术实现步骤摘要】
治胃病的中药组合物、其提取物、制备方法和含其的药剂
本专利技术涉及一种治胃病的中药组合物、其提取物、制备方法和含其的药剂。
技术介绍
据调查,中国13亿人口,胃病患者就有1.2亿,其中老年人占70%以上,消化性溃疡发病率10%,慢性胃炎发病率30%,是全世界当之无愧的“胃病大国”。随着现代人们生活节奏加快以及生活结构的改变,大部分人的胃部处于亚健康状态,长期处于高强度的工作压力之中,情绪不良,过度疲劳,作息饮食不规律,不吃早餐,空腹熬夜加班,工作应酬不断,逢“场”必到等社会因素是导致胃病如此高发的重要原因。胃病像一种潮流,走着低龄化路线,频发于各个年龄段。中医药对脾胃十分重视,脾胃代表了人体整个消化系统功能。食物受纳于胃、先行消化、其水谷精微,营养物质再由脾运化吸收,输送全身。滋养各脏腑组织。以维持人体正常新陈代谢、因此脾胃乃是维持生命给养之源。人的寿命长短由元气主宰。古人云“肾为先天之本,脾胃为后天之本”,二者共同构成元气的主要来源。可见脾胃与人的元气盛衰,寿命长短息息相关。脾胃互为表里,共同完成消化功能。胃主受纳,脾主运化,脾气不运,胃纳受阻。中医里的脾、胃相当于现代医学里的消化系统,包括以胃为主的机械消化与肝、胆、胰等消化腺的化学消化。脾胃常见症候有食欲减退、上腹胀滞、胃痛反酸、四肢无力、形体消瘦、免疫力下降,久之百病丛生。脾胃功能与其它脏腑,尤其是肝气的正常与否密切相关。肝气升发透泄,全身气机舒畅才能疏泄脾胃,脾胃乃得以消食运化。反之肝气不调、疏泄失司,影响脾胃,导致消化功能紊乱。胃病有各种临床表现,常见的有三大症状:反酸,疼痛和胃动力不足(表现为 ...
【技术保护点】
一种中药组合物,其特征在于其包括下列重量份数的组分:陈皮6‑12份、白芷3‑10份、甘草3‑10份、青皮3‑10份、香附6‑12份、乌药6‑12份、广木香8‑15份、元胡10‑30份、枳实3‑9份、良姜3‑6份、煅瓦楞子9‑15份和猴头菇9‑15份。
【技术特征摘要】
1.一种中药组合物,其特征在于其包括下列重量份数的组分:陈皮6-12份、白芷3-10份、甘草3-10份、青皮3-10份、香附6-12份、乌药6-12份、广木香8-15份、元胡10-30份、枳实3-9份、良姜3-6份、煅瓦楞子9-15份和猴头菇9-15份。2.如权利要求1所述的中药组合物中,其特征在于,其包含下列重量份数的组分:陈皮8-12份、白芷5-10份、甘草5-10份、青皮5-10份、香附8-12份、乌药8-12份、广木香9-12份、元胡15-25份、枳实5-9份、良姜3-6份、煅瓦楞子9-15份和猴头菇9-12份。3.如权利要求1或2所述的中药组合物,其特征在于,所述的中药组合物中还进一步包含大枣;所述大枣的重量份数为3-10份,较佳地为5-8份;所述的中药组合物中,所述的枳实较佳地为炒枳实,更佳地为麸炒枳实。4.一种如权利要求1-3任一项所述的中药组合物的制备方法,其特征在于其包括下列步骤:将所述的中药组合物的各组分混合,即可;或者将所述的中药组合物的各组分混合后,粉碎为细粉,即可;其中,所述的中药组合物中的各组分还可直接以细粉的形式混合。5.一种中药提取物的制备方法,其包括下列步骤:将如权利要求1-3任一项所述的中药组合...
还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。