提供关联字词查询的网络翻译系统及其方法技术方案

技术编号:3755500 阅读:247 留言:0更新日期:2012-04-11 18:40
一种提供关联字词查询的网络翻译系统及其方法,其通过分析查询字词的字词属性,并从与字词属性相对应的关联词库中取出关联字词,以提供使用者进一步查询的技术手段,从而解决网络翻译系统无法提供与待查询字词相关的关联字词进一步查询的问题,从而达成主动提供相关联字词查询的技术功效。

【技术实现步骤摘要】

本专利技术涉及一种网络翻译系统及其方法,尤其涉及一种提供与查询字词相关的关联字词反复查询网络翻译系统及其方法。
技术介绍
对于现在多元化的社会,语言上的交流以及沟通越来越显得重要,由此发展出不 同语言之间的翻译系统,方便用户可以查询不同语言之间的翻译解释。 现有的翻译系统,一般是用户输入待查询的字词,在翻译系统所设定的翻译词库 中比对输入的待查询字词,当比对出待查询字词时,获得不同语言之间的翻译解释并显示 给用户。藉此获得待查询字词的翻译解释。 随着网络的快速发展,现有的翻译系统也实现了网络应用。现有的网络翻译系统 是用户在客户端输入待查询的字词,客户端将待查询的字词传送至伺服端,并在伺服端网 络翻译系统所设定的翻译词库中比对使用者输入的待查询字词,当比对出待查询字词时, 获得不同语系之间的翻译解释,再通过伺服端传回给客户端,在客户端显示待查询字词以 及与待查询字词不同语系之间的翻译解释,这种网络翻译查询方法,客户端并不存在翻译 词库,因此具有节省了储存空间的优点。 现有的网络翻译系统仅只为一种辅助工具,辅助使用者进行字词的翻译,可以依 照使用者的需求提供待查询字词的翻译解释,但无法进一步的提供使用者其他与待查询字 词相关的关联字词的翻译解释查询,如何使得网络翻译系统不仅只是提供用户翻译解释, 还能提供相关的关联字词的翻译解释的查询成为期待的解决问题。 综上所述,可知现有技术中长期以来一直存在网络翻译系统无法提供与待查询字 词相关的关联字词进一步查询的问题,因此有必要提出改进的技术手段,来解决该问题。
技术实现思路
有鉴于现有技术存在网络翻译系统无法提供与待查询字词相关的关联字词进一步查询的问题,本专利技术提出一种,其中 本专利技术所提出的提供关联字词查询的网络翻译系统,其包含客户端以及伺服端,其中,客户端包含客户接收模块、客户传送模块以及显示模块;伺服端包含伺服接收模块、查询模块、翻译词库、分析模块、关联模块、关联词库以及伺服传送模块。客户端中客户接收模块,用以接收查询字词、翻译解释以及至少一关联字词;客户传送模块,用以传送查询字词;显示模块,用以显示翻译解释以及关联字词。伺服端中伺服接收模块,用以接收客户端传送的查询字词;查询模块,依据查询字词从翻译词库中找出对应的翻译解释;分析模块,用以分析查询字词的字词属性;关联模块,从与字词属性相对应的关联词库中取出关联字词;伺服传送模块,传送翻译解释以及关联字词至客户端。本专利技术所提出的提供关联字词查询的网络翻译方法,其包含下列步骤3 首先,客户端接收查询字词;接着,客户端传送查询字词至伺服端;接着,伺服端 依据查询字词从翻译词库中找出对应的翻译解释;接着,伺服端分析查询字词的字词属性; 接着,伺服端从与字词属性相对应的关联词库中取出关联字词;接着,伺服端传送翻译解释 以及关联字词至客户端;最后,客户端显示翻译解释以及关联字词。 本专利技术所提出的系统与方法如上,与现有技术之间的差异在于本专利技术通过分析查询字词的字词属性,从与字词属性相对应的关联词库中取出关联字词,从而提供使用者进一步的查询,使得网络翻译系统不仅只被动的提供翻译解释的功效外,还可以提供与查询字词相关联的关联字词,使得网络翻译系统可主动让用户进行不断的翻译查询。 通过上述的技术手段,本专利技术可以达成主动提供相关联字词查询的技术功效。附图说明 图1为本专利技术提供关联字词查询的网络翻译系统方框图。 图2为本专利技术提供关联字词查询的网络翻译方法流程图。 图3为本专利技术提供关联字词查询的网络翻译接口示意图。 图4为本专利技术查询字词及字词属性对照表示意图。 图5为本专利技术关联词库示意图。 图6为本专利技术提供关联字词查询的网络翻译结果显示示意图。 图7为本专利技术提供关联字词查询的网络翻译关联字词查询结果示意图。具体实施例方式以下将配合图式及实施例来详细说明本专利技术的实施方式,藉此对本专利技术如何应用技术手段来解决技术问题并达成技术功效的实现过程能充分理解并据以实施。以下将说明本专利技术提供关联字词查询的网络翻译系统,并请同时参考图1所示,图1是本专利技术提供关联字词查询的网络翻译系统方框图。 本专利技术所提出的提供关联字词查询的网络翻译系统,其包含客户端10以及伺服 端20,其中,客户端10包含客户接收模块11、客户传送模块12以及显示模块13 ;伺服端 20包含伺服接收模块21、查询模块22、翻译词库23、分析模块24、关联模块25、关联词库 26以及伺服传送模块27。 客户端10首先通过客户接收模块11接收用户输入的查询字词,并将接收到的查 询字词传送至客户传送模块12,客户传送模块12会联机至伺服端20并传送查询字词至伺 服端20。 伺服端20即可以通过伺服接收模块21接收客户端10传送的查询字词,并将接收 到的查询字词传送至查询模块22,查询模块22从翻译词库23中查找出与查询字词相对应 的翻译解释。 接着,伺服接收模块21再将查询字词传送至分析模块24,分析模块24分析 出查询字词的字词属性,字词属性是依照字词的解释、词性等规则进行分类,举例来说, "swimming,,、"basebair,...等艮卩可以分类为"运云力属性";"earthquake,,、"typhoon,,...等 即可以分类为"灾难属性",在此仅为举例说明,并不以此局限本专利技术的范畴,可以依照实际 的需求建立不同的分类规则,查询字词的字词属性可以通过预先建立的对照表或是数据库将字词以及字词属性进行相互对应,这样分析模块24即可以通过对照表或是数据库分析 出查询字词所对应的字词属性。 具体而言,假设在字词属性对照表中,字词"swimming"所对应的字词属性为"运动 属性",因此当伺服接收模块21传送查询字词"swimming"时,分析模块24会依据字词属性 对照表字词"swimming"分析出查询字词"swimming"所对应的字词属性为"运动属性"。在 此仅以对照表方式进行举例说明,不以此局限本专利技术的应用。 当分析模块24分析出查询字词的字词属性后,将查询字词以及字词属性传送至 关联模块25,关联模块25即会从与字词属性相对应的关联词库26中取出至少一关联字词。 关联词库26是依据不同的字词属性预先建立的,每一个关联词库26对应储存有 相同类型字词属性的字词,关联模块25则会依据分析模块24所分析出的字词属性,选择与 字词属性相对应的关联词库26,进行关联字词的取出。 关联模块25从关联词库26中取出关联字词,可以依照关联词库26中的字词顺序 取出固定数量的字词作为关联字词,或是从关联词库26中随机取出固定数量的字词作为 关联字词。以上关联模块25从关联词库26中取出关联字词的两种方式在此仅为举例说明, 事实上关联模块25可依照实际使用的需求,提供不同取出关联字词的方式,并不以此局限 本专利技术的应用。 关联模块25取出关联字词后,会将所取出的关联字词传送至伺服传送模块27,查 询模块22所查询出的翻译解释也会传送至伺服传送模块27,通过伺服传送模块27即可以 将关联字词以及翻译解释传送至客户端10。 客户端10通过客户接收模块11接收伺服端20传送的关联字词以及翻译解释,并 将关联字词以及翻译解释传送至显示模块13显示给用户。因此使用者除了可以获得所输 入查本文档来自技高网...

【技术保护点】
一种提供关联字词查询的网络翻译系统,其特征在于,包含一客户端和一伺服端,其中:该客户端包含:一客户接收模块,用以接收一查询字词、一翻译解释以及至少一关联字词;一客户传送模块,用以传送该查询字词;及一显示模块,用以显示该翻译解释以及该些关联字词;及该伺服端包含:一伺服接收模块,用以接收该客户端传送的该查询字词;一查询模块,依据该查询字词从一翻译词库中找出对应的该翻译解释;一分析模块,用以分析该查询字词的一字词属性;一关联模块,从与该字词属性相对应的一关联词库中取出该些关联字词;及一伺服传送模块,传送该翻译解释以及该些关联字词至该客户端。

【技术特征摘要】

【专利技术属性】
技术研发人员:邱全成王文平
申请(专利权)人:英业达股份有限公司
类型:发明
国别省市:71[中国|台湾]

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1