文本数据翻译中词典调用的方法、装置以及存储介质制造方法及图纸

技术编号:34447771 阅读:18 留言:0更新日期:2022-08-06 16:44
本申请公开了一种文本数据翻译中词典调用的方法、装置以及存储介质。其中,文本数据翻译中词典调用的方法,适用于计算机辅助翻译软件,包括:根据用户对待查询单词的点击操作,确定待查询单词;根据用户选择词典的操作,确定查询待查询单词的词典信息;根据词典信息以及待查询单词,确定待查询单词的词典单词信息;以及根据词典单词信息,确定单词参数信息。确定单词参数信息。确定单词参数信息。

【技术实现步骤摘要】
文本数据翻译中词典调用的方法、装置以及存储介质


[0001]本申请涉及计算机
,特别是涉及一种文本数据翻译中词典调用的方法、装置以及存储介质。

技术介绍

[0002]目前业界CAT软件通常不会提供自己的词典或辞书(除了个别软件,例如雪人,内建了自己的词典,但也只提供了有限的少数的语言对的词典服务)。CAT软件最普通的做法是,利用第三方词典工具提供的接口,将词典集成到CAT软件(例如SDLTrados,但这些词典也仅限于有限的少数的语言对)。该技术方案的缺陷在于,一般情况下第三方词典工具不提供外界调用的接口,因此能集成到CAT软件中的第三方词典非常有限。除此之外,CAT软件与第三方词典工具进行对接时没有更好的解决方案。
[0003]但CAT软件作为翻译工具,需要应用于多样的语言种类和专业领域。在缺少第三方词典接入CAT软件的情况下,用户(译者)遇到需要查阅词典时,最通常的做法是:离开CAT软件,打开浏览器,输入希望使用的网络词典地址,将需要查阅的词语输入到词典的检索窗,点击搜索键,查到所需要的词典条目以及相关的说明。如果需要使用词典检索结果,用户还需要从当前页面复制词典译文,再切换回CAT软件,粘贴到需要翻译的译文句子内。翻译过程需要频繁进行词典的查阅,极大的降低了翻译的效率。
[0004]针对上述的现有技术中存在的现有的通过计算机辅助翻译软件进行文本数据翻译的过程中,用户需要频繁离开软件到第三方词典软件进行单词查询,极大的降低了翻译的效率的技术问题,目前尚未提出有效的解决方案。
专利技术内容
[0005]本公开的实施例提供了一种文本数据翻译中词典调用的方法、装置以及存储介质,以至少解决现有技术中存在的现有的通过计算机辅助翻译软件进行文本数据翻译的过程中,用户需要频繁离开软件到第三方词典软件进行单词查询,极大的降低了翻译的效率的技术问题。
[0006]根据本公开实施例的一个方面,提供了一种文本数据翻译中词典调用的方法,适用于计算机辅助翻译软件,包括:根据用户对待查询单词的点击操作,确定待查询单词;根据用户选择词典的操作,确定查询待查询单词的词典信息;根据词典信息以及待查询单词,确定待查询单词的词典单词信息;以及根据词典单词信息,确定单词参数信息。
[0007]根据本公开实施例的另一个方面,还提供了一种存储介质,存储介质包括存储的程序,其中,在程序运行时由处理器执行以上任意一项的方法。
[0008]根据本公开实施例的另一个方面,还提供了一种文本数据翻译中词典调用的装置,适用于计算机辅助翻译软件,包括:第一确定模块,用于根据用户对待查询单词的点击操作,确定待查询单词;第二确定模块,用于根据用户选择词典的操作,确定查询待查询单词的词典信息;第三确定模块,用于根据词典信息以及待查询单词,确定待查询单词的词典
单词信息;以及第四确定模块,用于根据词典单词信息,确定单词参数信息。
[0009]根据本公开实施例的另一个方面,还提供了一种文本数据翻译中词典调用的装置,适用于计算机辅助翻译软件,包括:处理器;以及存储器,与处理器连接,用于为处理器提供处理以下处理步骤的指令:根据用户对待查询单词的点击操作,确定待查询单词;根据用户选择词典的操作,确定查询待查询单词的词典信息;根据词典信息以及待查询单词,确定待查询单词的词典单词信息;以及根据词典单词信息,确定单词参数信息。
[0010]在本公开实施例中,在不使用词典工具方提供接口的前提下,利用工具方开放的交互界面,通过追踪并记录用户查阅词典的轨迹,然后模拟用户利用查找词典的轨迹自动查阅词典,代替用户手动查找词典,实现了与内建词典或接入第三方词典接口同样的功能。使用户在CAT软件内调用任意网络词典,达到了提高了翻译效率的技术效果。进而解决了现有技术中存在的现有的通过计算机辅助翻译软件进行文本数据翻译的过程中,用户需要频繁离开软件到第三方词典软件进行单词查询,极大的降低了翻译的效率的技术问题。
附图说明
[0011]此处所说明的附图用来提供对本公开的进一步理解,构成本申请的一部分,本公开的示意性实施例及其说明用于解释本公开,并不构成对本公开的不当限定。在附图中:
[0012]图1是用于实现根据本公开实施例1所述的方法的计算设备的硬件结构框图;
[0013]图2是根据本公开实施例1的第一个方面所述的文本数据翻译中词典调用的方法的流程示意图;
[0014]图3是根据本公开实施例1所述的新词典登记流程示意图;
[0015]图4是根据本公开实施例1所述的用户调用词典的流程示意图;
[0016]图5是根据本公开实施例2所述的文本数据翻译中词典调用的装置的示意图;以及
[0017]图6是根据本公开实施例3所述的文本数据翻译中词典调用的装置的示意图。
具体实施方式
[0018]为了使本
的人员更好地理解本公开的技术方案,下面将结合本公开实施例中的附图,对本公开实施例中的技术方案进行清楚、完整地描述。显然,所描述的实施例仅仅是本公开一部分的实施例,而不是全部的实施例。基于本公开中的实施例,本领域普通技术人员在没有做出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都应当属于本公开保护的范围。
[0019]需要说明的是,本公开的说明书和权利要求书及上述附图中的术语“第一”、“第二”等是用于区别类似的对象,而不必用于描述特定的顺序或先后次序。应该理解这样使用的数据在适当情况下可以互换,以便这里描述的本公开的实施例能够以除了在这里图示或描述的那些以外的顺序实施。此外,术语“包括”和“具有”以及他们的任何变形,意图在于覆盖不排他的包含,例如,包含了一系列步骤或单元的过程、方法、系统、产品或设备不必限于清楚地列出的那些步骤或单元,而是可包括没有清楚地列出的或对于这些过程、方法、产品或设备固有的其它步骤或单元。
[0020]实施例1
[0021]根据本实施例,还提供了一种文本数据翻译中词典调用的方法实施例,需要说明
的是,在附图的流程图示出的步骤可以在诸如一组计算机可执行指令的计算机系统中执行,并且,虽然在流程图中示出了逻辑顺序,但是在某些情况下,可以以不同于此处的顺序执行所示出或描述的步骤。
[0022]本实施例所提供的方法实施例可以在移动终端、计算机终端、服务器或者类似的计算设备中执行。图1示出了一种用于实现文本数据翻译中词典调用的方法的计算设备的硬件结构框图。如图1所示,计算设备可以包括一个或多个处理器(处理器可以包括但不限于微处理器MCU或可编程逻辑器件FPGA等的处理装置)、用于存储数据的存储器、以及用于通信功能的传输装置。除此以外,还可以包括:显示器、输入/输出接口(I/O接口)、通用串行总线(USB)端口(可以作为I/O接口的端口中的一个端口被包括)、网络接口、电源和/或相机。本领域普通技术人员可以理解,图1所示的结构仅为示意,其并不对上述电子装置的结构造成限定。例如,计算设备还可包括比图1中所示更多或者更少的组件,或者具有与图1所示不同本文档来自技高网
...

【技术保护点】

【技术特征摘要】
1.一种文本数据翻译中词典调用的方法,适用于计算机辅助翻译软件,其特征在于,包括:根据用户对待查询单词的点击操作,确定所述待查询单词;根据所述用户选择词典的操作,确定查询所述待查询单词的词典信息;根据所述词典信息以及所述待查询单词预先存储的地址信息,确定所述待查询单词的词典单词信息;以及根据所述词典单词信息,确定单词参数信息。2.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,根据所述词典信息以及所述待查询单词预先存储的地址信息,确定所述待查询单词的词典单词信息的操作,包括:根据所述词典信息,确定所述词典的词典地址信息;利用预先存储词典数据的存储器,根据所述词典地址信息,确定所述待查询单词的单词地址信息;以及根据所述单词地址信息,确定所述词典单词信息。3.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,根据所述词典单词信息,确定单词参数信息的操作,包括:根据预先设置的单词参数从所述词典单词信息中分离出所述单词参数信息。4.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,还包括:根据预先设定的显示框,显示所述单词参数信息。5.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,还包括:响应于所述用户进行新词典的登记操作,进行词典登记。6.根据权利要求5所述的方法,其特征在于,响应于所述用户进行新词典的登记操作,进行词典登记的操作,包括:响应于所述用户登记所述词典的请求,显示词典登记界面;响应于所述用户在所述词典登记界面添加所述词典的词典地址信息的操作,判断所述词典地址信息是否存在,以及在所述词典地址信息准确的情况下,对所述词典地址信息对应的网页进行字符串解码,确定需要添加的单词地址信息;响应于所述用户在所述单词地址信...

【专利技术属性】
技术研发人员:吴志武陈邦龙羊帆何其恬
申请(专利权)人:杭州译友网络科技有限公司
类型:发明
国别省市:

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1