文本翻译方法、装置、计算机设备和存储介质制造方法及图纸

技术编号:18668178 阅读:18 留言:0更新日期:2018-08-14 20:37
本申请涉及一种文本翻译方法、装置、计算机设备和存储介质。所述方法包括:获取内容管理系统中源文本的地址;通过所述内容管理系统提供的第一接口调用与所述地址相对应的源文本;通过与第三方翻译系统对接的第二接口,将调用的所述源文本发送至所述第三方翻译系统;通过所述第二接口,接收所述第三方翻译系统反馈的与所述源文本相应的机器翻译文本;展示文本编辑界面,并在所述文本编辑界面中展示处于可编辑状态的机器翻译文本;根据作用于所述文本编辑界面的编辑操作,校准展示的机器翻译文本。采用本方法能够提高文本翻译效率。

Text translation method, device, computer equipment and storage medium

The application relates to a text translation method, device, computer equipment and storage medium. The method comprises: acquiring the address of the source text in the content management system; calling the source text corresponding to the address through the first interface provided by the content management system; sending the invoked source text to the third-party translation system through the second interface docked with the third-party translation system; and transmitting the invoked source text to the third-party translation system through the said content management system; The second interface receives the machine-translated text corresponding to the source text fed back by the third-party translation system, displays the text editing interface, and displays the machine-translated text in an editable state in the text editing interface, and calibrates the displayed machine-translated text according to the editing operation acting on the text editing interface. Translation of the text. This method can improve the efficiency of text translation.

【技术实现步骤摘要】
文本翻译方法、装置、计算机设备和存储介质
本申请涉及机器翻译
,特别是涉及一种文本翻译方法、装置、计算机设备和存储介质。
技术介绍
随着网络技术的发展,出现了机器翻译技术,机器翻译是利用计算机将一种语言翻译成另一种语言。在很多工作领域中,常常会涉及到需要将一种语言的内容翻译成几种不同国家的语言的情况。比如多语言网页开发,常常需要将网页的内容需翻译成几种不同国家的语言呈现的情况。对于需要将一种语言的内容翻译成几种不同国家的语言的文本翻译方法,传统的做法是通过待翻译文本的后台管理系统,查询需要翻译的具体内容,再将需要翻译的内容复制到第三方翻译系统中,通过第三方翻译系统进行翻译,将翻译后的文字复制保存在待翻译文本的后台管理系统。但基于传统的翻译方法,操作过程中常常涉及在多个浏览器标签间进行来回切换,操作容易发生错乱,并且由于登陆时效性等限制,长时间翻译数据容易导致进程失效,进而导致数据保存失败,导致翻译效率低。
技术实现思路
基于此,有必要针对上述技术问题,提供一种能够提高翻译效率的文本翻译方法、装置、计算机设备和存储介质。一种文本翻译方法,所述方法包括:获取内容管理系统中源文本的地址;通过所述内容管理系统提供的第一接口调用与所述地址相对应的源文本;通过与第三方翻译系统对接的第二接口,将调用的所述源文本发送至所述第三方翻译系统;通过所述第二接口,接收所述第三方翻译系统反馈的与所述源文本相应的机器翻译文本;展示文本编辑界面,并在所述文本编辑界面中展示处于可编辑状态的机器翻译文本;根据作用于所述文本编辑界面的编辑操作,校准展示的机器翻译文本。在其中一个实施例中,所述获取内容管理系统中源文本的地址,包括:展示第一文本标签;检测到选中所述第一文本标签的操作时,确定与所述第一文本标签相应的地址范围所包括的地址;所述地址用于定位所述内容管理系统中的源文本;展示以所述地址为链接的第二文本标签;检测到选中所述第二文本标签的操作时,获取选中的第二文本标签所链接的地址。在其中一个实施例中,所述展示文本编辑界面,并在所述文本编辑界面中展示处于可编辑状态的机器翻译文本之前,所述方法还包括:从所述机器翻译文本中分离出整句;将所述整句输入已训练的机器学习模型,得到从所述整句中分离出的语法要素单元;按照所述语法要素单元对应的预设语法约束条件,识别翻译错误的语法要素单元并修正,得到修正后的机器翻译文本。在其中一个实施例中,通过与第三方翻译系统对接的第二接口,将调用的所述源文本发送至所述第三方翻译系统的步骤之前,所述方法还包括:将所述源文本的文件格式转换成与第三方翻译系统相匹配的文件格式;所述通过与第三方翻译系统对接的第二接口,将调用的所述源文本发送至所述第三方翻译系统包括:通过与第三方翻译系统对接的第二接口,将转换文件格式后的源文本发送至所述第三方翻译系统;所述通过所述第二接口,接收所述第三方翻译系统反馈的与所述源文本相应的机器翻译文本的步骤之后,所述方法还包括:将接收的所述机器翻译文本的文件格式转换成所述源文本的文件格式。在其中一个实施例中,所述方法还包括:获取所述内容管理系统中与所述地址相对应的翻译文本存储地址;按照所述翻译文本存储地址,将校准所述展示的机器翻译文本后得到的翻译文本存储至所述内容管理系统中。在其中一个实施例中,所述源文本是第一语种的网页中的网页内容;所述方法还包括:获取所述第一语种的网页的网页模板;在所述网页模板中与所述源文本相应的位置处,添加与所述源文本对应的经过校准得到的翻译文本,生成第二语种的网页。一种文本翻译装置,所述装置包括:获取模块,用于获取内容管理系统中源文本的地址;调用模块,用于通过所述内容管理系统提供的第一接口调用与所述地址相对应的源文本;发送模块,用于通过与第三方翻译系统对接的第二接口,将调用的所述源文本发送至所述第三方翻译系统;接收模块,用于通过所述第二接口,接收所述第三方翻译系统反馈的与所述源文本相应的机器翻译文本;展示模块,用于展示文本编辑界面,并在所述文本编辑界面中展示处于可编辑状态的机器翻译文本;校准模块,用于根据作用于所述文本编辑界面的编辑操作,校准展示的机器翻译文本。在其中一个实施例中,所述装置还包括:分离模块,用于从所述机器翻译文本中分离出整句;输入模块,用于将所述整句输入已训练的机器学习模型,得到从所述整句中分离出的语法要素单元;修正模块,用于按照所述语法要素单元对应的预设语法约束条件,识别翻译错误的语法要素单元并修正,得到修正后的机器翻译文本。一种计算机设备,包括存储器和处理器,所述存储器存储有计算机程序,所述处理器执行所述计算机程序时实现所述文本翻译方法的步骤。一种计算机可读存储介质,其上存储有计算机程序,所述计算机程序被处理器执行时实现所述文本翻译方法的步骤。上述文本翻译方法、装置、计算机设备和存储介质,通过内容管理系统提供的第一接口可直接调用与内容管理系统中源文本的地址相对应的源文本,再通过与第三方翻译系统对接的第二接口将源文本发送至第三方翻译系统,可自动实现源文本的机器翻译过程,而无需人工手动在多个浏览器标签中来回切换,减少了手动操作过程,提高了翻译效率。再根据作用于文本编辑界面的,针对于机器翻译文本的编辑操作,校准机器翻译文本,可在提高翻译效率的基础上保障了翻译质量。这样,通过第三方翻译系统进行机器翻译结合编辑校准的方式对源文本进行翻译,可以减少手动操作过程,降低出错概率,并且对机器翻译文本进行校准以保障翻译的质量,降低返工率,进一步提高了文本翻译效率。附图说明图1为一个实施例中文本翻译方法的应用场景图;图2为一个实施例中文本翻译方法的流程示意图;图3为一个实施例中获取内容管理系统中源文本的地址的步骤的流程示意图;图4为一个实施例中语法要素单元修正的步骤的流程示意图;图5为另一个实施例中文本翻译方法的流程示意图;图6为一个实施例中文本翻译装置的结构框图;图7为另一个实施例中文本翻译装置的结构框图;图8为又一个实施例中文本翻译装置的结构框图;图9为一个实施例中计算机设备的内部结构图。具体实施方式为了使本申请的目的、技术方案及优点更加清楚明白,以下结合附图及实施例,对本申请进行进一步详细说明。应当理解,此处描述的具体实施例仅仅用以解释本申请,并不用于限定本申请。本申请提供的文本翻译方法,可以应用于如图1所示的应用环境中。其中,终端110与内容管理系统120通过接口进行通信,终端110与第三方翻译系统130通过接口进行通信。其中,终端110可以但不限于是各种个人计算机、笔记本电脑、智能手机、平板电脑和便携式可穿戴设备等,内容管理系统120可以用独立的服务器或者是多个服务器组成的服务器集群来实现。在一个实施例中,如图2所示,提供了一种文本翻译方法,以该方法应用于图1中的终端为例进行说明,包括以下步骤:S202,获取内容管理系统中源文本的地址。其中,内容管理系统是一种位于Web(WorldWideWeb,全球广域网)前端和后端系统或流程之间的软件系统。内容管理系统的内容库中存储有各种数据,比如文本文件、HTML(HyperTextMarkupLanguage,超级文本标记语言)网页、Web服务、关系数据库等的数据。内容管理系统比如CMS(ContentManage本文档来自技高网...

【技术保护点】
1.一种文本翻译方法,所述方法包括:获取内容管理系统中源文本的地址;通过所述内容管理系统提供的第一接口调用与所述地址相对应的源文本;通过与第三方翻译系统对接的第二接口,将调用的所述源文本发送至所述第三方翻译系统;通过所述第二接口,接收所述第三方翻译系统反馈的与所述源文本相应的机器翻译文本;展示文本编辑界面,并在所述文本编辑界面中展示处于可编辑状态的机器翻译文本;根据作用于所述文本编辑界面的编辑操作,校准展示的机器翻译文本。

【技术特征摘要】
1.一种文本翻译方法,所述方法包括:获取内容管理系统中源文本的地址;通过所述内容管理系统提供的第一接口调用与所述地址相对应的源文本;通过与第三方翻译系统对接的第二接口,将调用的所述源文本发送至所述第三方翻译系统;通过所述第二接口,接收所述第三方翻译系统反馈的与所述源文本相应的机器翻译文本;展示文本编辑界面,并在所述文本编辑界面中展示处于可编辑状态的机器翻译文本;根据作用于所述文本编辑界面的编辑操作,校准展示的机器翻译文本。2.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述获取内容管理系统中源文本的地址,包括:展示第一文本标签;检测到选中所述第一文本标签的操作时,确定与所述第一文本标签相应的地址范围所包括的地址;所述地址用于定位所述内容管理系统中的源文本;展示以所述地址为链接的第二文本标签;检测到选中所述第二文本标签的操作时,获取选中的第二文本标签所链接的地址。3.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述展示文本编辑界面,并在所述文本编辑界面中展示处于可编辑状态的机器翻译文本之前,所述方法还包括:从所述机器翻译文本中分离出整句;将所述整句输入已训练的机器学习模型,得到从所述整句中分离出的语法要素单元;按照所述语法要素单元对应的预设语法约束条件,识别翻译错误的语法要素单元并修正,得到修正后的机器翻译文本。4.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述通过与第三方翻译系统对接的第二接口,将调用的所述源文本发送至所述第三方翻译系统的步骤之前,所述方法还包括:将所述源文本的文件格式转换成与第三方翻译系统相匹配的文件格式;所述通过与第三方翻译系统对接的第二接口,将调用的所述源文本发送至所述第三方翻译系统包括:通过与第三方翻译系统对接的第二接口,将转换文件格式后的源文本发送至所述第三方翻译系统;所述通过所述第二接口,接收所述第三方翻译系统反馈的与所述源文本相应的机器翻译文本的步骤之后,所述方法还包括:将接收的所述机器...

【专利技术属性】
技术研发人员:张宏
申请(专利权)人:深圳壹账通智能科技有限公司
类型:发明
国别省市:广东,44

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1