页面文字翻译方法及装置制造方法及图纸

技术编号:9865754 阅读:101 留言:0更新日期:2014-04-03 00:40
本发明专利技术公开了一种页面文字翻译方法及装置,页面文字翻译方法包括:识别页面源代码的各个部分是html语言代码还是javascript语言代码;在javascript语言代码中添加用于标记文字的标签;识别页面源代码中的用于标记文字的标签,将所标记的文字依次提取至一第一文本文件中并输出;一外部对象对该第一文本文件中的文字进行翻译以形成一第二文本文件;接收该第二文本文件,针对每个标签均用该第二文本文件中的与该标签相对应的文字替换页面源代码中由该标签所标记的文字;本发明专利技术还公开了一种页面文字翻译装置,其包括一识别模块、一标记模块、一提取模块、一翻译模块和一替换模块。本发明专利技术脱离源代码,操作简单且翻译准确。

【技术实现步骤摘要】
页面文字翻译方法及装置
本专利技术涉及一种翻译方法及装置,特别是涉及一种页面文字翻译方法及装置。
技术介绍
随着嵌入式软件产品市场的不断扩大,嵌入式软件产品面临着支持多种国家语言的现实问题,怎样在普通版软件发行之后,在最快最短的时间内给出多种语言版软件,成了当前要急于解决的问题。由于多国语言版面对的是全球性客户,怎样保证其准确性和高效性以提升软件产品的品质、打响软件产品的品牌也是需要非常关注的问题。现在比较常用的解决方法:在html语言代码中需要标记的文字处逐个添加“ID”标签,在编译时根据标记的标签使用“innerHTML”方法替换对应翻译的文字;在javascript语言代码中添加多种可能应用到的国家语言的代码,并还添加选择代码来选取所需的语言。这两种方法均需要依赖源代码,且整个翻译过程还需要语言包参与编译,操作起来十分复杂。另外,有时会因为浏览器的兼容性等原因,而导致翻译句柄失效,页面文字翻译不完全。
技术实现思路
本专利技术要解决的技术问题是为了克服现有技术中的翻译过程依赖源代码、需要语言包参与编译、操作复杂以及翻译不完全等缺陷,提供一种脱离源代码且语言包不参与编译的页面文字翻译方法及装置。本专利技术是通过下述技术方案来解决上述技术问题的:一种页面文字翻译方法,其特点在于,该页面文字翻译方法包括:S:、识别页面源代码的各个部分是html语言代码还是javascript语言代码;S2、在javascript语言代码中的文字处添加用于标记文字的标签;S3、识别页面源代码中的所有用于标记文字的标签,将由各个标签所标记的文字依次提取至一第一文本文件中,并输出该第一文本文件;S4、一外部对象对该第一文本文件中的文字进行翻译以形成一第二文本文件,该第二文本文件中还保存有由每个标签所标记的文字翻译而得的文字与该标签之间的对应关系;S5、接收该第二文本文件,针对每个标签均用该第二文本文件中的与该标签相对应的文字替换页面源代码中由该标签所标记的文字。当识别出页面源代码的某个部分是html语言代码时,不需要对html语言代码进行额外操作,即不需要对html语言代码额外添加任何代码,只需通过html脚本语言的特性来提取文字,识别html语言代码中原有的用于标记文字的标签便可以将由标签所标记的文字依次提取出来,与现有的在html语言代码中需要标记的文字处逐个添加“ ID”标签这种方法相比,操作更加方便;当识别出页面源代码的某个部分是javascript语言代码时,虽然需要对javascript语言代码中的文字处进行额外操作,即需要对在javascript语言代码中的文字处添加用于标记文字的标签,该标签用来识别需要提取的文字,但是与现有的在javascript语言代码中添加多种可能应用到的国家语言的代码,并还添加选择代码来选取所需的语言这种方法相比,操作更加方便,减少大量代码并减少代码运行时间。较佳地,该第一文本文件和该第二文本文件均与页面源代码的命名方式相同。较佳地,该页面文字翻译方法应用于嵌入式系统中。该页面文字翻译方法也可以应用于除嵌入式系统外的其它系统中。该页面文字翻译方法中的文字是人们用来记录语言的符号系统,例如汉字、日文假名以及拉丁字母等。如页面源代码中的文字处为汉字,需要把该处文字翻译成英文,则首先识别该处汉字,然后提取该处汉字对其进行翻译,最终用翻译成的英文替换页面源代码中的汉字,这样页面显示出来的文字就是英文。即,页面源代码中的文字不同于页面源代码中的编程符号编写的程序语言。本专利技术的目的还在于提供一种页面文字翻译装置,该页面文字翻译装置包括一识别模块、一标记模块、一提取模块、一翻译模块和一替换模块;该识别模块用于识别页面源代码的各个部分是html语言代码还是javascript语言代码;该标记模块用于在javascript语言代码中的文字处添加用于标记文字的标签;该提取模块用于识别页面源代码中的所有用于标记文字的标签,将由各个标签所标记的文字依次提取至一第一文本文件中,并输出该第一文本文件;该翻译模块用于通过一外部对象对该第一文本文件中的文字进行翻译以形成一第二文本文件,该第二文本文件中还保存有由每个标签所标记的文字翻译而得的文字与该标签之间的对应关系;该替换模块用于接收该第二文本文件,针对每个标签均用该第二文本文件中的与该标签相对应的文字替换页面源代码中由该标签所标记的文字。较佳地,该页面文字翻译装置应用于嵌入式系统中。该页面文字翻译装置也可以应用于除嵌入式系统外的其它系统中。本专利技术的积极进步效果在于:本专利技术不需要语言包参与编译并且避免浏览器兼容性问题,使得本专利技术脱离源代码,对源码的干扰小,操作简单,翻译准确以及批量提取、批量替换速度快。【附图说明】图1为本专利技术的一较佳实施例的页面文字翻译方法的流程图。图2为本专利技术的一较佳实施例的页面文字翻译装置的结构示意图。【具体实施方式】下面结合附图给出本专利技术较佳实施例,以详细说明本专利技术的技术方案。参考图1所示,一种页面文字翻译方法包括以下步骤:步骤100,识别页面源代码的各个部分是html语言代码还是javascript语言代码;步骤101,在javascript语言代码中的文字处添加用于标记文字的标签“trs”,该“trs”标签用来识别需要提取的文字;步骤102,分别识别html语言代码和javascript语言代码中的用于标记文字的标签“ > ”、“ < ”(这一对标签中的文字就是要提取的文字)和“ trs ”,将由一对标签“ > ”、“ < ”和标签“trs”所标记的文字依次提取至一第一文本文件中,并输出该第一文本文件;其中,针对html语言代码,通过html脚本语言的特性来提取文字,此处仅以惯用的标签,即一对“ > ”、“ < ”为例进行了说明,但是本实施例中的标签不仅限于一对“ > ”、“ < ”的情况。步骤103,一外部对象对该第一文本文件中的文字进行翻译以形成一第二文本文件,该第二文本文件中还保存有由每个标签所标记的文字翻译而得的文字与该标签之间的对应关系;步骤104,接收该第二文本文件,针对每个标签均用该第二文本文件中的与该标签相对应的文字替换页面源代码中由该标签所标记的文字。而在本实施例的具体实施过程中,该第一文本文件和该第二文本文件均与页面源代码的命名方式相同。这里的命名方式相同可以是该第一文本文件和该第二文本文件的文件名均与页面源代码的文件名相同,也可以是该第一文本文件和该第二文本文件的后缀名均与页面源代码的后缀名相同,还可以是该第一文本文件和该第二文本文件的部分文件名均与页面源代码的部分文件名相同。在javascript语言代码中的文字处添加用于标记文字的标签,该标签用来识别需要提取的文字,除了可以用标签“trs”外,还可以用其它具有识别作用的标签来标记。另外,该页面文字翻译方法应用于嵌入式系统中,当然,该页面文字翻译方法也可以应用于除嵌入式系统外的其它系统中。参考图2所示,本专利技术的页面文字翻译装置包括一识别模块1、一标记模块2、一提取模块3、一翻译模块4和一替换模块5 ;该识别模块I用于识别页面源代码的各个部分是html语言代码还是javascript语言代码;该标记模块2用于本文档来自技高网...

【技术保护点】
一种页面文字翻译方法,其特征在于,该页面文字翻译方法包括:S1、识别页面源代码的各个部分是html语言代码还是javascript语言代码;S2、在javascript语言代码中的文字处添加用于标记文字的标签;S3、识别页面源代码中的所有用于标记文字的标签,将由各个标签所标记的文字依次提取至一第一文本文件中,并输出该第一文本文件;S4、一外部对象对该第一文本文件中的文字进行翻译以形成一第二文本文件,该第二文本文件中还保存有由每个标签所标记的文字翻译而得的文字与该标签之间的对应关系;S5、接收该第二文本文件,针对每个标签均用该第二文本文件中的与该标签相对应的文字替换页面源代码中由该标签所标记的文字。

【技术特征摘要】
1.一种页面文字翻译方法,其特征在于,该页面文字翻译方法包括: 51、识别页面源代码的各个部分是html语言代码还是javascript语言代码; 52、在javascript语言代码中的文字处添加用于标记文字的标签; 53、识别页面源代码中的所有用于标记文字的标签,将由各个标签所标记的文字依次提取至一第一文本文件中,并输出该第一文本文件; 54、一外部对象对该第一文本文件中的文字进行翻译以形成一第二文本文件,该第二文本文件中还保存有由每个标签所标记的文字翻译而得的文字与该标签之间的对应关系; 55、接收该第二文本文件,针对每个标签均用该第二文本文件中的与该标签相对应的文字替换页面源代码中由该标签所标记的文字。2.如权利要求1所述的页面文字翻译方法,其特征在于,该第一文本文件和该第二文本文件均与页面源代码的命名方式相同。3.如权利要求1所述的页面文字翻译方法,其特征在于,该页面文字翻译方法应用于嵌入式...

【专利技术属性】
技术研发人员:朱虹陈德峰
申请(专利权)人:上海斐讯数据通信技术有限公司
类型:发明
国别省市:

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1