翻译系统及文本翻译、下载、质量检查和编辑方法技术方案

技术编号:34002097 阅读:13 留言:0更新日期:2022-07-02 12:25
本发明专利技术实施例提供了一种翻译系统及文本翻译、下载、质量检查和编辑方法,翻译系统包括前端设备和后端服务器,前端设备提供有翻译界面,前端设备在接收到用户通过翻译界面上传的原文文本后,将原文文本传输至后端服务器,由后端服务器对原文文本进行翻译,得到原文文本的译文,然后将得到的译文传输至前端设备,由前端设备在翻译界面上展示该译文。可见,用户只需在前端设备提供的翻译界面上传原文文本,前端设备和后端服务器进行交互,由后端服务器对原文文本进行翻译,并在前端设备上展示出该原文文本的译文,无需用户逐词逐句地输入,大大减少了翻译耗时,从而实现了对文本的快捷翻译。译。译。

【技术实现步骤摘要】
翻译系统及文本翻译、下载、质量检查和编辑方法


[0001]本专利技术涉及机器翻译
,特别是涉及一种翻译系统及文本翻译、下载、质量检查和编辑方法。

技术介绍

[0002]在日常的工作、生活和学习中,人们经常需要将外文文字翻译成中文,或者将中文文字翻译成外文。针对人们的翻译需求,现在市面上已有多种翻译软件和翻译网站。
[0003]在使用翻译软件和翻译网站进行翻译时,需要用户将待翻译的文字逐词逐句地输入到翻译对话框中,然后点击翻译按钮,便可得到一个词或者一句话的译文。
[0004]在实际应用中,用户通常需要对整篇文本进行翻译,如果仍然按照逐词逐句输入的方式进行翻译,势必会导致翻译过程耗时巨大。因此,如何对整篇文本进行快捷翻译成为亟待解决的问题。

技术实现思路

[0005]本专利技术实施例的目的在于提供一种翻译系统及文本翻译、下载、质量检查和编辑方法,以实现对文本的快捷翻译。具体技术方案如下:
[0006]第一方面,本专利技术实施例提供了一种翻译系统,该翻译系统包括:前端设备和后端服务器,其中,前端设备提供有翻译界面;
[0007]前端设备,用于在接收到用户通过翻译界面上传的原文文本后,将原文文本传输至后端服务器;
[0008]后端服务器,用于获得原文文本;对原文文本进行翻译,得到原文文本的译文;将译文传输至前端设备,以使前端设备在翻译界面上展示译文。
[0009]第二方面,本专利技术实施例提供了一种文本翻译方法,该方法包括:
[0010]获得用户经前端设备提供的翻译界面上传的原文文本;
[0011]对原文文本进行翻译,得到原文文本的译文;
[0012]将译文传输至前端设备,以使前端设备在翻译界面上展示译文。
[0013]第三方面,本专利技术实施例提供了一种文本下载方法,该述方法包括:
[0014]接收用户经前端设备提供的翻译界面发起的下载指令;
[0015]获取下载指令对应的译文;
[0016]识别下载指令中包含的用户经翻译界面选择的下载模式,其中,下载模式包括译文文本下载和对照文本下载;
[0017]若用户选择的下载模式为译文文本下载,则根据译文,按照指定文本格式生成译文文本,并将译文文本发送至前端设备,以供用户下载;
[0018]若用户选择的下载模式为对照文本下载,则基于预设的文本内容划分策略,在译文的原文文本划分的各部分内容之后添加该部分内容的译文,并添加完成之后,按照指定文本格式生成对照文本;将对照文本发送至前端设备,以供用户下载。
[0019]第四方面,本专利技术实施例提供了一种质量检查方法,该方法包括:
[0020]接收用户经前端设备提供的翻译界面发起的质量检查指令;
[0021]从待检查的译文中,按照各条句子的翻译评分从低到高的顺序选择多条句子;
[0022]指示前端设备对多条句子进行高亮显示,以提示用户对多条句子进行重点检查。
[0023]第五方面,本专利技术实施例提供了一种文本翻译方法,该方法包括:
[0024]获取用户经前端设备提供的翻译界面上传的原文文本以及自定义术语库;
[0025]识别原文中是否存在自定义术语库中的文本内容;
[0026]若存在,则依据自定义术语库中的翻译规则,对原文文本中相应的文本内容进行翻译,并依据通用翻译规则,对原文文本中的其他文本内容进行翻译,得到原文文本的译文。
[0027]第六方面,本专利技术实施例提供了一种文本翻译编辑方法,该方法包括:
[0028]获取用户经前端设备提供的翻译界面上传的原文文本,并对原文文本进行翻译,得到在翻译界面上展示的原文文本的译文;
[0029]在识别到用户经翻译界面选择译文编辑模式的情况下,将译文设置为编辑状态,以供用户对译文中的内容进行编辑。
[0030]第七方面,本专利技术实施例提供了一种文本翻译装置,该装置包括:
[0031]获得模块,用于获得用户经前端设备提供的翻译界面上传的原文文本;
[0032]翻译模块,用于对原文文本进行翻译,得到原文文本的译文;
[0033]传输模块,用于将译文传输至前端设备,以使前端设备在翻译界面上展示译文。
[0034]第八方面,本专利技术实施例提供了一种文本下载装置,该装置包括:
[0035]接收模块,用于接收用户经前端设备提供的翻译界面发起的下载指令;
[0036]获取模块,用于获取下载指令对应的译文;
[0037]识别模块,用于下载指令中包含的识别用户经翻译界面选择的下载模式,其中,下载模式包括译文文本下载和对照文本下载;
[0038]处理模块,用于若用户选择的下载模式为译文文本下载,则根据译文,按照指定文本格式生成译文文本,并将译文文本发送至前端设备,以供用户下载;若用户选择的下载模式为对照文本下载,则基于预设的文本内容划分策略,在译文的原文文本划分的各部分内容之后添加该部分内容的译文,并添加完成之后,按照指定文本格式生成对照文本;将对照文本发送至前端设备,以供用户下载。
[0039]第九方面,本专利技术实施例提供了一种质量检查装置,该装置包括:
[0040]接收模块,用于接收用户经前端设备提供的翻译界面发起的质量检查指令;
[0041]选择模块,用于从待检查的译文中,按照各条句子的翻译评分从低到高的顺序选择多条句子;
[0042]指示模块,用于指示前端设备对多条句子进行高亮显示,以提示用户对多条句子进行重点检查。
[0043]第十方面,本专利技术实施例提供了一种文本翻译装置,该装置包括:
[0044]获取模块,用于获取用户经前端设备提供的翻译界面上传的原文文本以及自定义术语库;
[0045]识别模块,用于识别原文中是否存在自定义术语库中的文本内容;
[0046]翻译模块,用于若存在,则依据自定义术语库中的翻译规则,对原文文本中相应的文本内容进行翻译,并依据通用翻译规则,对原文文本中的其他文本内容进行翻译,得到原文文本的译文。
[0047]第十一方面,本专利技术实施例提供了一种文本翻译编辑装置,该装置包括:
[0048]获取模块,用于获取用户经前端设备提供的翻译界面上传的原文文本,并对原文文本进行翻译,得到在翻译界面上展示的原文文本的译文;
[0049]设置模块,用于在识别到用户经翻译界面选择译文编辑模式的情况下,将译文设置为编辑状态,以供用户对译文中的内容进行编辑。
[0050]第十二方面,本专利技术实施例提供了一种电子设备,包括处理器和存储器,其中,存储器,用于存放计算机程序;处理器,用于执行存储器上所存放的计算机程序时,实现:本专利技术实施例第二方面所提供的方法,或者本专利技术实施例第三方面所提供的方法,或者本专利技术实施例第四方面所提供的方法,或者本专利技术实施例第五方面所提供的方法,或者本专利技术实施例第六方面所提供的方法。
[0051]第十三方面,本专利技术实施例提供了一种计算机可读存储介质,计算机本文档来自技高网
...

【技术保护点】

【技术特征摘要】
1.一种翻译系统,其特征在于,所述翻译系统包括:前端设备和后端服务器,其中,所述前端设备提供有翻译界面;所述前端设备,用于在接收到用户通过所述翻译界面上传的原文文本后,将所述原文文本传输至所述后端服务器;所述后端服务器,用于获得所述原文文本;对所述原文文本进行翻译,得到所述原文文本的译文;将所述译文传输至所述前端设备,以使所述前端设备在所述翻译界面上展示所述译文。2.一种文本翻译方法,其特征在于,所述方法包括:获得用户经前端设备提供的翻译界面上传的原文文本;对所述原文文本进行翻译,得到所述原文文本的译文;将所述译文传输至所述前端设备,以使所述前端设备在所述翻译界面上展示所述译文。3.根据权利要求2所述的方法,其特征在于,所述对所述原文文本进行翻译,得到所述原文文本的译文的步骤,包括:按照预设的文本内容提取策略,提取出所述原文文本中的各部分内容,并生成译文填充模板;将提取出的所述各部分内容依次输入预先训练的翻译模型,得到所述各部分内容的译文;基于所述译文填充模板,利用所述各部分内容的译文进行内容填充,得到所述原文文本的译文。4.根据权利要求3所述的方法,其特征在于,所述按照预设的文本内容提取策略,提取出所述原文文本中的各部分内容,并生成译文填充模板的步骤,包括:按照段落划分,提取出所述原文文本中的各段落内容,并生成以段落为单位的译文填充模板。5.根据权利要求2

4中任一项所述的方法,其特征在于,在所述获取用户经前端设备提供的翻译界面上传的原文文本的步骤之后,所述方法还包括:识别所述原文文本的属性信息,根据属性信息判断原文文本是否为可处理的格式类型;若是,则执行所述对所述原文文本进行翻译,得到所述原文文本的译文的步骤;若否,则将所述原文文本的文本格式转换为可处理的格式。6.根据权利要求2

4中任一项所述的方法,其特征在于,在所述对所述原文文本进行翻译,得到所述原文文本的译文的步骤之前,所述方法还包括:获取用户经所述翻译界面选择的指定语种;识别所述原文文本的原始语种,或者,获取用户经所述翻译界面选择的所述原文文本的原始语种;所述对所述原文文本进行翻译,得到所述原文文本的译文的步骤,包括:利用预先训练的翻译模型,对所述原文文本进行翻译,得到所述原文文本的指定语种译文,其中,所述翻译模型为利用所述原始语种的语料样本训练得到的将所述原始语种翻译为所述指定语种的模型。
7.根据权利要求2

4中任一项所述的方法,其特征在于,在所述对所述原文文本进行翻译,得到所述原文文本的译文的步骤之前,所述方法还包括:识别所述原文文本所属的领域类别,或者,获取用户经所述翻译界面选择的领域类别;所述对所述原文文本进行翻译,得到所述原文文本的译文的步骤,包括:利用所述领域类别对应的翻译模型,对所述原文文本进行翻译,得到所述原文文本的译文,其中,所述翻译模型为利用所述领域类别的语料样本训练得到的模型。8.根据权利要求2所述的方法,其特征在于,在所述将所述译文传输至所述前端设备的步骤之后,所述方法还包括:若识别到用户经所述翻译界面选择译文编辑模式,则将所述译文设置为编辑状态,以供用户对所述译文中的内容进行编辑。9.根据权利要求8所述的方法,其特征在于,在所述将所述译文设置为编辑状态的步骤之后,所述方法还包括:在识别到用户从所述译文中选择的待编辑内容之后,确定所述待编辑内容对应的原文内容,并向所述前端设备发送高亮指令,以使所述前端设备对所述译文中的所述待编辑内容和所述原文文本中的所述原文内容进行高亮显示,其中,用户从所述译文中选择待编辑内容的方式包括:单击选择、双击选择或者滑动区域选择。10.根据权利要求8或9所述的方法,其特征在于,在所述将所述译文设置为编辑状态的步骤之后,所述方法还包括:在识别到用户从所述译文中选择的待编辑内容之后,向所述前端设备发送编辑框设置指令,以使所述前端设备在所述翻译界面的指定位置显示编辑框或者弹出编辑框,其中,所述编辑框的位置、大小可调整,用户可在所述编辑框中编辑所述待编辑内容。11.根据权利要求8所述的方法,其特征在于,在所述将所述译文设置为编辑状态的步骤之后,所述方法还包括:在接收到用户编辑后的译文之后,基于用户编辑内容,对所述用户编辑内容所属的句子重新进行翻译,并将所述句子的译文传输至所述前端设备,以使所述前端设备将所述句子的译文推荐给用户选择。12.根据权利要求2所述的方法,其特征在于,所述对所述原文文本进行翻译,得到所述原文文本的译文的步骤,包括:若所述原文文本中存在用户自定义术语库的文本内容,则依据所述自定义术语库中的翻译规则,对所述原文文本中相应的文本内容进行翻译,并依据通用翻译规则,对所述原文文本中的其他文本内容进行翻译,得到所述原文文本的译文。13.根据权利要求2所述的方法,其特征在于,在所述将所述译文传输至所述前端设备的步骤之后,所述方法还包括:在识别到用户经所述翻译界面选择质量检查之后,按照各条句子的翻译评分从低到高的顺序选择多条句子,并指示所述前端设备对所述多条句子进行高亮显示,以提示用户对所述多条句子进行重点检查。14.根据权利要求2所述的方法,其特征在于,在所述将所述译文传输至所述前端设备的步骤之后,所述方法还包括:在识别到用户经所述翻译界面选择下载文本之后,识别用户经所述翻译界面选择的下
载模式,其中,所述下载模式包括译文文本下载和对照文本下载;若用户选择的下载模式为译文文本下载,则根据所述译文,按照指定文本格式生成译文文本,并将所述译文文本发送至所述前端设备,以供用户下载;若用户选择的下载模式为对照文本下载,则基于预设的文本内容划分策略,在所述译文的原文文本划分的各部分内容之后添加该部分内容的译文,并添加完成之后,按照指定文本格式生成对照文本;将所述对照文本发送至所述前端设备,以供用户下载。15.一种文本下载方法,其特征在于,所述方法包括:接收用户经前端设备提供的翻译界面发起的下载指令;获取所述下载指令对应的译文;识别所述下载指令中包含的用户经所述翻译界面选择的下载模式,其中,所述下载模式包括译文文本下载和对照文本下载;若用户选择的下载模式为译文文本下载,则根据所述译文,按照指定文本格式生成译文文本,并将所述译文文本发送至所述前端设备,以供用户下载;若用户选择的下载模式为对照文本下载,则基于预设的文本内容划分策略,在所述译文的原文文本划分的各部分内容之后添...

【专利技术属性】
技术研发人员:卢晓栋李长亮郭馨泽刘畅
申请(专利权)人:北京金山数字娱乐科技有限公司
类型:发明
国别省市:

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1