非日文词语与日文片假名之间的翻译转换系统及方法技术方案

技术编号:2875549 阅读:460 留言:0更新日期:2012-04-11 18:40
本发明专利技术涉及一种非日文词语与日文片假名之间的翻译转换系统及方法,能使使用者在现有设备的基础上方便及快速地进行日文片假名的学习与查询,而不需另外添置设备,有效降低了使用成本,缩短了查询时间。本发明专利技术包括用于输入日文片假名或非日文词语的输入机构,处理机构与所述输入机构连接,处理机构用于进行非日文词语与日文片假名之间的相互转换,处理机构并与输出机构连接,输出机构将转换后的日文片假名或非日文词语输出。(*该技术在2023年保护过期,可自由使用*)

【技术实现步骤摘要】
【国外来华专利技术】
本专利技术涉及一种日文片假名翻译的系统及方法,尤其是涉及一种适用于信息处理装置上,使日文片假名及其对应的非日文词语互译的。
技术介绍
由于日本科技与经济的高度发展,为了解日本的各项发展与现况,需要阅读、学习或翻译许多的日文资料与书籍,因此日文已成为一种重要的语言工具。除了使用平假名、汉字来书写以及印刷文字之外,也因日本大量吸收外来文化,而同时产生了许多以片假名来表示的所谓外来语,由于在交谈中或书报杂志的内容中,均引用了大量的外来语,使得表示外来语的片假名在日文中所占的份量越来越重要。一般例如电子辞典、翻译装置、掌上型电子装置、笔记型计算机、或桌上型个人计算机等都会内建日文辞典,以提供日汉和汉日辞典同时内置并提供日文与中文的单字互译功能。然而,由于一般日文辞典的编辑者对外来语的涉猎较少,所收录的用以表示外来语的片假名往往数量有限,早已不够使用,更无法及时提供使用者在面对不断出现的新词汇或专门术语的外来语的片假名上的需求。虽然部份电子辞典、翻译装置、掌上型电子装置、笔记型计算机、或桌上型个人计算机等数据处理装置可上网下载最新的名词或专业术语,此种上网查询的方式除须花费时间存取之外,还须负担上网联机、升级信息处理装置(例如双插卡槽)的设备或购买其它必须的设备(例如电子卡片)等费用。同时,由于网络更新词汇的时间以及数量均有限,未必可查询到所需要的新字汇,因此使用者在付出额外费用之余,仍无法满足新词汇上的需求。另外,为了将常用的日文片假名输入如电子辞典、翻译装置、掌上型电子装置、笔记型计算机、或桌上型个人计算机等信息处理装置中以建立日文片假名数据库时,多需要逐字、输入,如此一来即会造成使用者人力与时间的浪费。因此,如何创建出一种将外来语与对应的日文片假名相互转换的系统以及方法,使得使用者不须费时费力输入寻找或逐字建立片假名数据库,同時又不須额外负担上网的设备及花费,以提供广大使用者在学习、阅读或翻译日文上的便利,是亟待需要解决的课题。
技术实现思路
本专利技术为了解决上述
技术介绍
中的不足之处,提供一种,能使使用者在现有设备的基础上方便及快速地进行日文片假名的学习与查询,而不需另外添置设备,有效降低了使用成本,缩短了查询时间。为实现上述目的,本专利技术采用的技术方案为一种非日文词语与日文片假名之间的翻译转换系统,其特殊之处在于 包括用于输入日文片假名或非日文词语的输入机构,处理机构与所述输入机构连接,处理机构用于进行非日文词语与日文片假名之间的相互转换,处理机构并与输出机构连接,输出机构将转换后的日文片假名或非日文词语输出。上述处理机构内至少储存有非日文词语的音标对应数据库或与日文片假名对应的非日文音标对应数据库、以及非日文词语的音标/日文片假名的对照表数据库或与日文片假名对应的非日文音标/非日文词语的对照表数据库。上述日文片假名对应的非日文音标对应数据库和日文片假名对应的非日文音标/非日文词语的对照表数据库根据日文片假名的发音特征,将日文片假名的发音特征根据短音、长音、拨音、拗音以及组合音等五大类而区分为不同发音的类别,且将每一片假名的发音对应至类同发音特征的非日文词语。上述处理机构设有至少一种搜索引擎。一种非日文词语与日文片假名之间的翻译转换方法,其特殊之处在于包括以下操作步骤①首先用输入机构输入非日文词语或日文片假名;②将与该输入机构连结的处理机构接收由该输入机构输入的非日文词语数据或日文片假名;③该处理机构接收到该输入机构所传来的非日文词语数据或日文片假名数据之后,将该处理机构中所设的搜索引擎至一设于该处理机构中的非日文词语的音标对应数据库搜寻出对应于该经过输入的非日文语词的音标或至一设于该处理机构中的日文片假名对应的非日文音标数据库搜寻出对应于该经过输入的日文片假名的音标;④将该处理机构的搜索引擎至一设于该处理机构中的非日文词语的音标/日文片假名的对照表数据库搜寻出对应于该经过输入的非日文词语音标的日文片假名或至一设于该处理机构中的日文片假名对应的非日文音标/非日文词语对照表数据库搜寻出对应于该经过输入的日文片假名对应的非日文音标的非日文词语;⑤将与该处理机构连结的输出机构将所搜寻出的对应于该经过输入的非日文词语音标的日文片假名输出,或将所搜寻出的对应于该经过输入的日文片假名对应的非日文音标的非日文词语输出。与现有技术相比,本专利技术具有的优点和效果如下1、本专利技术将非日文词语与日文片假名转换,可让使用者方便及快速地进行日文片假名的学习与查询,使用方便快捷。由于一般具有辞典功能的产品例如电子辞典、掌上型电子装置、笔记型计算机、或桌上型个人计算机等信息处理装置均内建多种语言辞典,因此,使用本专利技术的系统及方法所需要数据库可配合信息处理装置内所建立的多种语言辞典,而不需要再另外购置,可节省购置成本。2、由于本专利技术的系统及方法可适用于一般的信息处理装置,且无须具备上网联机功能信息处理装置即可实现非日文语词与日文片假名的转换与处理,因此,其应用上更具成本效益。3、本专利技术提供的将非日文之词语与日文片假名的转换系统及方法,不仅可在阅读日文电子书时进行中、英、日文交叉翻译,还可提供例如拼音校正与接近的片假名字型/非日文语词的搜寻,并附上关联词的参考说明,使非日文词语与日文片假名之间的转换的功能得到升级。4、本专利技术提供的将非日文词语与日文片假名的转换系统及方法,可让使用者通过输入片假名字型/非日文词语的方式,特别在查询旧有外来语辞典中尚未收录的最新词汇以及专门用语时,利用非日文词语与日文片假名转换系统及方法轻易地将其转换,而毋须逐字输入以建立日文片假名数据库,不仅可提供更为方便及快速的日文片假名的阅读、学习与翻译,还可节省使用者人力、费用与时间。四附图说明图1为本专利技术第一实施例的将非日文词语与日文片假名转换的系统方框结构图。图2为本专利技术中非日文词语的音标/日文片假名对照表数据库部分示意图。图3为本专利技术的第一实施例的将非日文词语转换为日文片假名的方法流程图。图4为本专利技术第二实施例的将日文片假名与非日文词语转换的系统方框结构图。图5为本专利技术中日文片假名对应的非日文音标/非日文词语对照表数据库部分示意图。图6为本专利技术第二实施例的将日文片假名转换为非日文词语的方法流程图。图中标号说明如下1、2………………系统11、21……………输入机构12、22……………处理机构13、23……………输出机构120………非日文词语的音标对应数据库121.非日文词语音標/日文片假名对照表数据库220………日文片假名对应的非日文音标对应数据库221.日文片假名对应的非日文音标/非日文词语对照表数据库五具体实施例方式本专利技术利用日文片假名与非日文语言的单字发音音标之间在发音上的对应规则,建立音标对应数据库,以迅速及便利地进行非日文词语与日文片假名间的转换。使用者通过输入机构输入一非日文词语,经处理机构通过输入的非日文词语与日文片假名在发音上所对应的关系,找出该非日文词语所对应的日文片假名字型并转换,产生对应的日文片假名字型由输出机构输出。实施例一参见图1,图1为本专利技术实施例一的方框结构图。本专利技术的将非日文词语与日文片假名的转换系统1的结构可适用于具有辞典功能的产品例如电子辞典、掌上型电子装置、笔记型计算机、或桌上型个人计算机等装置。如图1所示,系统1包括输入本文档来自技高网
...

【技术保护点】
一种非日文词语与日文片假名之间的翻译转换系统,其特征在于:包括用于输入日文片假名或非日文词语的输入机构,处理机构与所述输入机构连接,处理机构用于进行非日文词语与日文片假名之间的相互转换,处理机构并与输出机构连接,输出机构将转换后的日文片假名或非日文词语输出。

【技术特征摘要】
【国外来华专利技术】

【专利技术属性】
技术研发人员:贾昕烨
申请(专利权)人:无敌科技西安有限公司
类型:发明
国别省市:87[中国|西安]

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1