一种便携式商务英语翻译装置制造方法及图纸

技术编号:23180653 阅读:28 留言:0更新日期:2020-01-22 04:41
本实用新型专利技术公开了英语翻译技术领域的一种便携式商务英语翻译装置,包括装置外壳,装置外壳的前壁左部开有滑槽,滑槽的左右内腔均螺接有滑槽压板,滑槽的内腔卡接有支撑杆,支撑杆的外壁卡接有U型卡套,U型卡套的外壁螺接有第一紧固螺栓,U型卡套的内腔卡接有圆筒,圆筒的外壁螺接有第二紧固螺栓,圆筒的内腔卡接有指示杆,支撑杆的外壁调节有支撑弹簧,支撑杆的外壁螺接有紧固螺母,支撑弹簧位于U型卡套和紧固螺母之间,本装置操作简单,使用方便,减少了串行或串段的发生,提高了翻译的准确率和翻译的效率。

A portable translation device for business English

【技术实现步骤摘要】
一种便携式商务英语翻译装置
本技术公开了一种便携式商务英语翻译装置,具体为英语翻译

技术介绍
商务英语是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面。随着经济的快速发展,越来越多的职场人士或商务人士需要将一些商业文件进行翻译,现有的英语翻译装置对英文进行翻译时,由于需要一边翻译一边再对照原文进行校对,经常会出现串行或者串段落的情况,容易出现错误,且纠正起来浪费时间,翻译效率低。
技术实现思路
本技术的目的在于提供一种便携式商务英语翻译装置,以解决上述
技术介绍
中提出的问题。为实现上述目的,本技术提供如下技术方案:一种便携式商务英语翻译装置,包括装置外壳,所述装置外壳的前壁左部开有滑槽,所述滑槽的左右内腔均螺接有滑槽压板,所述滑槽的内腔卡接有支撑杆,所述支撑杆的外壁卡接有U型卡套,所述U型卡套的外壁螺接有第一紧固螺栓,所述U型卡套的内腔卡接有圆筒,所述圆筒的外壁螺接有第二紧固螺栓,所述圆筒的内腔卡接有指示杆,所述支撑杆的外壁调节有支撑弹簧,所述支撑杆的外壁螺接有紧固螺母,所述支撑弹簧位于U型卡套和紧固螺母之间。优选的,所述支撑杆的前段为圆杆,所述支撑杆的后端为方杆。优选的,所述指示杆的后壁固定安装有滚珠滑块。优选的,所述装置外壳的前壁下部设置有磁性板,所述磁性板的前壁设置有磁性块。优选的,所述装置外壳的外壁设置有磁性锁扣。与现有技术相比,本技术的有益效果是:1)本装置设置滑槽、支撑杆、U型卡套、圆筒和指示杆,通过移动支撑杆在滑槽内腔移动带动指示杆左右移动,通过拉动圆筒和指示杆带动指示杆上下移动,通过指示杆对翻译处进行标记,减少了串行或串段的发生,提高了翻译的准确率和翻译的效率;2)本装置在支撑杆的外壁设置支撑弹簧和紧固螺母,U型卡套可在支撑杆的外壁前后移动,实现对不同厚度的待翻译文件进行标记,同时实现对待翻译文件的压制固定,避免待翻译文件从装置外壳上飘落,本装置操作简单,使用方便,减少了串行或串段的发生,提高了翻译的准确率和翻译的效率。附图说明图1为本技术便携式商务英语翻译装置结构示意图;图2为本技术U型卡套俯视示意图;图3为本技术支撑杆示意图;图4为本技术滑块示意图。图中:100装置外壳、110磁性锁扣、200滑槽、210滑槽压板、300支撑杆、310U型卡套、311第一紧固螺栓、320圆筒、321第二紧固螺栓、330指示杆、331滚珠滑块、340支撑弹簧、350紧固螺母、400磁性板、410磁性块。具体实施方式下面将结合本技术实施例中的附图,对本技术实施例中的技术方案进行清楚、完整地描述,显然,所描述的实施例仅仅是本技术一部分实施例,而不是全部的实施例。基于本技术中的实施例,本领域普通技术人员在没有做出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本技术保护的范围。本技术提供一种便携式商务英语翻译装置,减少了串行或串段的发生,提高了翻译的准确率和翻译的效率,请参阅图1,包括装置外壳100;请再次参阅图1,装置外壳100的前壁左部开有滑槽200,滑槽200的左右内腔均螺接有滑槽压板210,通过拆卸滑槽压板210实现支撑杆300的安装与拆除;请参阅图1、图2、图3和图4,滑槽200的内腔卡接有支撑杆300,支撑杆300的外壁卡接有U型卡套310,U型卡套310的外壁螺接有第一紧固螺栓311,U型卡套310的内腔卡接有圆筒320,圆筒320的外壁螺接有第二紧固螺栓321,圆筒320的内腔卡接有指示杆330,支撑杆300的外壁调节有支撑弹簧340,支撑杆300的外壁螺接有紧固螺母350,支撑弹簧340位于U型卡套310和紧固螺母350之间,支撑杆300用于在滑槽200的内腔移动,支撑杆300用于安装U型卡套310,圆筒320可在U型卡套310的内腔伸出或缩回,第一紧固螺栓311用于对圆筒320位于U型卡套310时的固定限位,指示杆330可在圆筒320的内腔伸出或缩回,第二紧固螺栓321用于对圆筒320内腔中的指示杆330进行固定限位,支撑弹簧340用于其压缩反作用力使得U型卡套310紧贴装置外壳100的前壁,紧固螺母350用于支撑弹簧340的限位;请参阅图2,支撑杆300的前段为圆杆,支撑杆300的后端为方杆,支撑杆300的方杆与U型卡套310卡接,避免U型卡套310在支撑杆300的外壁转动;请参阅图4,指示杆330的后壁固定安装有滚珠滑块331,降低指示杆330与待翻译文件间的摩擦力,避免指示杆330移动时造成待翻译文件的磨损或划破的情况发生;请参阅图1,装置外壳100的前壁下部设置有磁性板400,磁性板400的前壁设置有磁性块410,将待翻译文件放置在磁性板400上,通过磁性块410将待翻译文件的四角进行固定,避免外界微风等因素造成待翻译文件的移动;请再次参阅图1,装置外壳100的外壁设置有磁性锁扣110,通过将装置外壳100合拢,两组磁性锁扣110相互吸合,便于本装置的携带。虽然在上文中已经参考了一些实施例对本技术进行描述,然而在不脱离本技术的范围的情况下,可以对其进行各种改进并且可以用等效无替换其中的部件。尤其是,只要不存在结构冲突,本技术所披露的各个实施例中的各项特征均可通过任意方式相互结合起来使用,在本说明书中未对这些组合的情况进行穷举的描述仅仅是处于省略篇幅和节约资源的考虑。因此,本技术并不局限于文中公开的特定实施例,而且包括落入权利要求的范围内的所有技术方案。本文档来自技高网...

【技术保护点】
1.一种便携式商务英语翻译装置,其特征在于:包括装置外壳(100),所述装置外壳(100)的前壁左部开有滑槽(200),所述滑槽(200)的左右内腔均螺接有滑槽压板(210),所述滑槽(200)的内腔卡接有支撑杆(300),所述支撑杆(300)的外壁卡接有U型卡套(310),所述U型卡套(310)的外壁螺接有第一紧固螺栓(311),所述U型卡套(310)的内腔卡接有圆筒(320),所述圆筒(320)的外壁螺接有第二紧固螺栓(321),所述圆筒(320)的内腔卡接有指示杆(330),所述支撑杆(300)的外壁调节有支撑弹簧(340),所述支撑杆(300)的外壁螺接有紧固螺母(350),所述支撑弹簧(340)位于U型卡套(310)和紧固螺母(350)之间。/n

【技术特征摘要】
1.一种便携式商务英语翻译装置,其特征在于:包括装置外壳(100),所述装置外壳(100)的前壁左部开有滑槽(200),所述滑槽(200)的左右内腔均螺接有滑槽压板(210),所述滑槽(200)的内腔卡接有支撑杆(300),所述支撑杆(300)的外壁卡接有U型卡套(310),所述U型卡套(310)的外壁螺接有第一紧固螺栓(311),所述U型卡套(310)的内腔卡接有圆筒(320),所述圆筒(320)的外壁螺接有第二紧固螺栓(321),所述圆筒(320)的内腔卡接有指示杆(330),所述支撑杆(300)的外壁调节有支撑弹簧(340),所述支撑杆(300)的外壁螺接有紧固螺母(350),所述支撑弹簧(340)位于U型卡套(310)和紧固螺母(3...

【专利技术属性】
技术研发人员:郭振芳袁英
申请(专利权)人:江西工程学院
类型:新型
国别省市:江西;36

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1