【技术实现步骤摘要】
【国外来华专利技术】计算机自然语言处理中通用本体的词元映射交叉引用本申请要求于2014年11月10日提交的标题为“AutomaticBatchGenerationofConceptRelationsfromN-GramsfromLinguisticInputData”的美国临时申请No.62/077,868的权益。本申请还要求美国临时2014年11月10日提交的标题为“LemmaMappingtoUniverasalOntologies”的美国临时申请号62/077,887的权益。为了所有目的,这些申请中的每一个都通过引用并入本文。以下三个申请彼此相关,并于2015年7月7日在同一天提交:FabriceNauze等人于2015年7月7日提交的标题为“AutomaticGenerationofN-GramsandConceptRelationsFromLinguisticInputData”的美国序列号14/793,677,(代理人案号88325-934160);MargaretSalome等人于2015年7月7日提交的标题为“AutomaticOntologyGenerationfor ...
【技术保护点】
一种在语言之间映射计算机域本体的方法,所述方法包括:使用计算机系统接收第一语言的第一本体,其中第一本体由第一多个词元和所述多个词元之间的多个关系组成;使用所述计算机系统接收第二语言的第二多个词元;使用所述计算机系统将第二语言的所述第二多个词元中的每一个词元映射到第一语言的所述第一多个词元中的相应词元;及使用所述计算机系统,通过使用第一本体中的所述多个关系创建第二语言的所述第二多个词元之间的关系来生成第二语言的第二本体。
【技术特征摘要】
【国外来华专利技术】2014.11.10 US 62/077,868;2014.11.10 US 62/077,887;1.一种在语言之间映射计算机域本体的方法,所述方法包括:使用计算机系统接收第一语言的第一本体,其中第一本体由第一多个词元和所述多个词元之间的多个关系组成;使用所述计算机系统接收第二语言的第二多个词元;使用所述计算机系统将第二语言的所述第二多个词元中的每一个词元映射到第一语言的所述第一多个词元中的相应词元;及使用所述计算机系统,通过使用第一本体中的所述多个关系创建第二语言的所述第二多个词元之间的关系来生成第二语言的第二本体。2.如权利要求1所述的方法,其中第一本体包括与语言无关的本体,所述与语言无关的本体编码由所述第一多个词元表示的概念之间的关系。3.如权利要求1所述的方法,其中所述第二多个词元是从第二语言的web域的版本生成的。4.如权利要求3所述的方法,其中所述第一多个词元是从第一语言的所述web域的版本生成的。5.如权利要求1所述的方法,其中所述第二多个词元包括在语料库中出现至少预定次数的小于预定长度的n元语法。6.如权利要求1所述的方法,其中第一本体的所述多个关系被直接插入第二本体。7.如权利要求1所述的方法,其中将第二语言的所述第二多个词元中的每一个词元映射到第一语言的所述第一多个词元中的相应词元包括将第二语言的所述第二多个词元翻译成第一语言。8.一种包括指令的非暂态计算机可读介质,所述指令在由一个或多个处理器执行时使所述一个或多个处理器执行以下操作:接收第一语言的第一本体,其中第一本体由第一多个词元和所述多个词元之间的多个关系组成;接收第二语言的第二多个词元;将第二语言的所述第二多个词元中的每一个词元映射到第一语言的所述第一多个词元中的相应词元;及通过使用第一本体中的所述多个关系创建第二语言的所述第二多个词元之间的关系来生成第二语言的第二本体。9.如权...
【专利技术属性】
技术研发人员:F·诺兹,G·J·克鲁斯特曼,A·D·E·委德拉尔,
申请(专利权)人:甲骨文国际公司,
类型:发明
国别省市:美国,US
还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。