新型英语翻译词典制造技术

技术编号:15153296 阅读:30 留言:0更新日期:2017-04-11 19:44
本实用新型专利技术提供了一种新型英语翻译词典,属于英语教学设备领域,包括底座与上盖,所述上盖的一侧与底座的一侧相铰接;所述底座为矩形,所述上盖的底部设有与所述底座轮廓相匹配的沉槽,所述沉槽的深度为所述底座高度的一半;所述底座及上盖通过扭簧连接,所述扭簧包括相连的第一接头、簧体及第二接头,所述第一接头与底座固定连接,所述第二接头与上盖固定连接;所述沉槽的侧壁设有第一卡块,所述底座的侧壁设有与所述第一卡块相配合的第二卡块。这种新型英语翻译词典,结构设计新颖,使上盖与底座能够稳定地连接,不使用时结构紧凑连接稳定,使用时打开迅速定位精准,给使用者带来了便利,有利于提高翻译效率。

【技术实现步骤摘要】

本技术涉及英语教学设备领域,具体而言,涉及一种新型英语翻译词典
技术介绍
英语在当今社会是一个非常重要的学科,英语教学也变得越来越重要。英语翻译是英语使用及教学过程中重要的工作之一,英语翻译工作给不懂英文以及英文水平比较差的人提供了保障,英语翻译词典是主要的翻译设备,用来翻译英语。传统的翻译设备大多数是平板结构或者翻盖结构,平板结构虽然方便使用但是不方便拿取,现有的多数翻盖结构的英语翻译词典结构设计较为简单,导致使用时不够方便,不能使用户快速且方便地进行翻译工作。
技术实现思路
本技术提供了一种新型英语翻译词典,旨在解决上述问题。本技术是这样实现的:一种新型英语翻译词典,包括底座与上盖,所述上盖的一侧与底座的一侧相铰接;所述底座为矩形,所述上盖的底部设有与所述底座轮廓相匹配的沉槽,所述沉槽的深度为所述底座高度的一半;所述底座及上盖通过扭簧连接,所述扭簧包括相连的第一接头、簧体及第二接头,所述第一接头与底座固定连接,所述第二接头与上盖固定连接;所述沉槽的侧壁设有第一卡块,所述底座的侧壁设有与所述第一卡块相配合的第二卡块。进一步地,底座上连接有转轴,所述簧体套设于该转轴的外部。进一步地,扭簧有两个,两个扭簧间隔设置,两个扭簧的所述第一接头相互靠近。进一步地,第二卡块通过复位弹簧与底座连接。进一步地,第一卡块的上表面为平面下表面为斜面,所述第二<br>卡块的上表面为斜面下表面为平面。进一步地,第二卡块连接有压钮,按下所述压钮用于压缩复位弹簧。进一步地,第一卡块及第二卡块均有两个,所述压钮与两个所述第二卡块均相连。进一步地,两个所述第二卡块通过连接条连接,所述压钮设于该连接条上。进一步地,上盖的侧部设有半圆形的凹槽,所述压钮为半圆形,该压钮的上表面与该凹槽贴合,该压钮的下表面与上盖的下表面平齐。进一步地,所述底座的内部设有配重块,该配重块位于底座内远离底座与上盖连接处的一侧。本技术的有益效果是:本技术通过上述设计得到的新型英语翻译词典,结构设计新颖,使上盖与底座能够稳定地连接,不使用时结构紧凑连接稳定,使用时打开迅速定位精准,给使用者带来了便利,有利于提高翻译效率。附图说明为了更清楚地说明本技术实施方式的技术方案,下面将对实施方式中所需要使用的附图作简单地介绍,应当理解,以下附图仅示出了本技术的某些实施例,因此不应被看作是对范围的限定,对于本领域普通技术人员来讲,在不付出创造性劳动的前提下,还可以根据这些附图获得其他相关的附图。图1是本技术实施方式提供的新型英语翻译词典的主视图;图2是本技术实施方式提供的新型英语翻译词典打开后的侧视图;图3是本技术实施方式提供的新型英语翻译词典中上盖的主视图;图4是本技术实施方式提供的新型英语翻译词典中底座的俯视图;图5是本技术实施方式提供的新型英语翻译词典中转轴与扭簧连接的结构示意图;图6是本技术实施方式提供的新型英语翻译词典中上盖与底座卡接的结构示意图;图7是本技术实施方式提供的新型英语翻译词典中压钮与第二卡块连接的结构示意图;图8是本技术实施方式提供的新型英语翻译词典中底座的局部剖视图。图中标记分别为:底座101;上盖102;沉槽103;扭簧104;第一接头105;簧体106;第二接头107;第一卡块108;第二卡块109;转轴110;复位弹簧111;压钮112;连接条113;凹槽114;配重块115;显示屏116;键盘117。具体实施方式为使本技术实施方式的目的、技术方案和优点更加清楚,下面将结合本技术实施方式中的附图,对本技术实施方式中的技术方案进行清楚、完整地描述,显然,所描述的实施方式是本技术一部分实施方式,而不是全部的实施方式。基于本实用新型中的实施方式,本领域普通技术人员在没有作出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施方式,都属于本技术保护的范围。因此,以下对在附图中提供的本技术的实施方式的详细描述并非旨在限制要求保护的本技术的范围,而是仅仅表示本实用新型的选定实施方式。基于本技术中的实施方式,本领域普通技术人员在没有作出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施方式,都属于本技术保护的范围。在本技术的描述中,需要理解的是,术语“中心”、“纵向”、“横向”、“长度”、“宽度”、“厚度”、“上”、“下”、“前”、“后”、“左”、“右”、“竖直”、“水平”、“顶”、“底”、“内”、“外”、“顺时针”、“逆时针”等指示的方位或位置关系为基于附图所示的方位或位置关系,仅是为了便于描述本技术和简化描述,而不是指示或暗示所指的设备或元件必须具有特定的方位、以特定的方位构造和操作,因此不能理解为对本技术的限制。此外,术语“第一”、“第二”仅用于描述目的,而不能理解为指示或暗示相对重要性或者隐含指明所指示的技术特征的数量。由此,限定有“第一”、“第二”的特征可以明示或者隐含地包括一个或者更多个该特征。在本技术的描述中,“多个”的含义是两个或两个以上,除非另有明确具体的限定。在本技术中,除非另有明确的规定和限定,术语“安装”、“相连”、“连接”、“固定”等术语应做广义理解,例如,可以是固定连接,也可以是可拆卸连接,或成一体;可以是机械连接,也可以是电连接;可以是直接相连,也可以通过中间媒介间接相连,可以是两个元件内部的连通或两个元件的相互作用关系。对于本领域的普通技术人员而言,可以根据具体情况理解上述术语在本技术中的具体含义。在本技术中,除非另有明确的规定和限定,第一特征在第二特征之“上”或之“下”可以包括第一和第二特征直接接触,也可以包括第一和第二特征不是直接接触而是通过它们之间的另外的特征接触。而且,第一特征在第二特征“之上”、“上方”和“上面”包括第一特征在第二特征正上方和斜上方,或仅仅表示第一特征水平高度高于第二特征。第一特征在第二特征“之下”、“下方”和“下面”包括第一特征在第二特征正下方和斜下方,或仅仅表示第一特征水平高度小于第二特征。请参阅图1-图8本文档来自技高网...

【技术保护点】
一种新型英语翻译词典,其特征在于,包括底座与上盖,所述上盖的一侧与底座的一侧相铰接;所述底座为矩形,所述上盖的底部设有与所述底座轮廓相匹配的沉槽,所述沉槽的深度为所述底座高度的一半;所述底座及上盖通过扭簧连接,所述扭簧包括相连的第一接头、簧体及第二接头,所述第一接头与底座固定连接,所述第二接头与上盖固定连接;所述沉槽的侧壁设有第一卡块,所述底座的侧壁设有与所述第一卡块相配合的第二卡块。

【技术特征摘要】
1.一种新型英语翻译词典,其特征在于,包括底座与上盖,所
述上盖的一侧与底座的一侧相铰接;所述底座为矩形,所述上盖的
底部设有与所述底座轮廓相匹配的沉槽,所述沉槽的深度为所述底
座高度的一半;所述底座及上盖通过扭簧连接,所述扭簧包括相连
的第一接头、簧体及第二接头,所述第一接头与底座固定连接,所
述第二接头与上盖固定连接;所述沉槽的侧壁设有第一卡块,所述
底座的侧壁设有与所述第一卡块相配合的第二卡块。
2.根据权利要求1所述的新型英语翻译词典,其特征在于,所
述底座上连接有转轴,所述簧体套设于该转轴的外部。
3.根据权利要求2所述的新型英语翻译词典,其特征在于,所
述扭簧有两个,两个扭簧间隔设置,两个扭簧的所述第一接头相互
靠近。
4.根据权利要求1所述的新型英语翻译词典,其特征在于,所
述第二卡块通过复位弹簧与底座连接。
5.根据权利要求4所述的新型英语翻译词...

【专利技术属性】
技术研发人员:李正亚
申请(专利权)人:盐城卫生职业技术学院
类型:新型
国别省市:江苏;32

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1