System.ArgumentOutOfRangeException: 索引和长度必须引用该字符串内的位置。 参数名: length 在 System.String.Substring(Int32 startIndex, Int32 length) 在 zhuanliShow.Bind() 一种记录仪的在线翻译方法及记录仪技术_技高网

一种记录仪的在线翻译方法及记录仪技术

技术编号:40350233 阅读:5 留言:0更新日期:2024-02-09 14:34
本发明专利技术涉及记录仪技术领域,特别涉及一种记录仪的在线翻译方法及记录仪。本发明专利技术通过第一用户的第一语音数据生成第一文本数据,通过提取第一文本数据中第一多义词的多个第一文本释义,并根据第一多义词的第一上文信息、第一下文信息和第一上下文语境信息获取每个第一文本释义的第一逻辑关系值,再通过选择第一逻辑关系值最高的第一文本释义来确定第一多义词的目标释义,从而这样可以通过结合上下文的语境等信息可以使得对第一多义词的翻译在特定语境中的目标释义的选择更为准确,而通过对每个第一文本释义计算第一逻辑关系值,有助于量化各个第一多义词的第一文本释义在上下文语境中的合理性,有助于系统更准确地选择目标释义,提高翻译的准确性。

【技术实现步骤摘要】

本专利技术涉及记录仪,特别涉及一种记录仪的在线翻译方法及记录仪


技术介绍

1、记录仪通常被拍摄人员在工作时随身佩戴,它集成了实时视音频摄录、照相、录影等功能于一体,同时也可能具备对讲、定位、存储等功能。而随着电子技术以及互联网技术迅速发展,也促进文化交融进行火热发展,在实际应用中,随着国际性交流和区域性交流的增加,使用不同语种的语言沟通越来越频繁,因此记录仪对翻译的需求也越来越大。

2、然而当双方的母语不同时,现有的记录仪在线翻译一般是将用户的语音识别为文字信息,然后将文字信息基于翻译数据库进行翻译成对方母语的语音信息或文字信息提供给对方,从而可以为使用不同语言的用户双方提供翻译服务,使双方进行顺利沟通,但是由于一些语音字词存在多义性,在对这些语音字词翻译时可能会存在翻译不准确的情况,进而导致会出现在跨语言交流中沟通不畅的现象。


技术实现思路

1、本专利技术的主要目的为提供一种记录仪的在线翻译方法,旨在解决现有技术中的技术问题。

2、本专利技术提出一种记录仪的在线翻译方法,包括:

3、获取第一用户的第一语音数据,并根据自然语音处理技术对所述第一语音数据进行语种识别,得到第一语种;

4、根据所述第一语音数据生成第一文本数据,提取所述第一文本数据中的第一多义词,并获取所述第一多义词的多个第一文本释义;

5、根据所述第一多义词获取该第一多义词的第一上文信息和第一下文信息,并根据所述第一上文信息和第一下文信息获取第一上下文语境信息;

6、根据所述第一上文信息、第一下文信息和第一上下文语境信息获取每个第一文本释义的第一逻辑关系值;

7、选择第一逻辑关系值最高的第一文本释义,并根据该所述第一文本释义确定第一多义词的目标释义;

8、获取第二用户的第二语种,根据所述第二语种和所述第一语种从翻译数据库中进行匹配,得到语种翻译类型;

9、根据所述语种翻译类型将所述第一文本数据和第一多义词的目标释义转化为第二语种的第二语音数据。

10、作为优选,所述根据所述第一上文信息和第一下文信息获取第一上下文语境信息的步骤,包括:

11、根据所述第一上文信息和第一下文信息分别获取上文关键词和下文关键词;

12、提取所述上文关键词和下文关键词中具有相同释义的同义关键词,其中,所述同义关键词包括连接词和过渡词;

13、根据所述连接词和过渡词获取上下文逻辑连接信息;

14、根据所述第一上文信息和第一下文信息分别获取上文段落结构信息和下文段落结构信息;

15、根据所述上文段落结构信息和下文段落结构信息获取上下文逻辑转折信息;

16、根据所述上下文逻辑转折信息和上下文逻辑连接信息获取上下文核心主题,并根据所述上下文核心主题获取第一上下文语境信息。

17、作为优选,所述根据所述第一上文信息、第一下文信息和第一上下文语境信息获取每个第一文本释义的第一逻辑关系值的步骤,包括:

18、将每个所述第一文本释义输入至第一上文信息中,得到上文输入表示,并提取所述上文输入表示的第一特征向量;

19、将每个所述第一文本释义输入至第一下文信息中,得到下文输入表示,并提取所述下文输入表示的第二特征向量;

20、根据每个所述第一文本释义和所述第一上下文语境信息获取上下文语境表示,并提取所述上下文语境表示的特征向量值;

21、根据所述第一特征向量和第二特征向量获取上下文相似度值;

22、根据所述上下文相似度值和特征向量值计算每个第一文本释义的第一逻辑关系值,其中,计算公式为:

23、;

24、其中,f(x)表示第一逻辑关系值,d(3)表示特征向量值,b(3)表示特征向量值权重,a表示上下文相似度值权重,x(s)上下文相似度值。

25、作为优选,所述根据所述第一特征向量和第二特征向量获取上下文相似度值的步骤,包括:

26、根据所述第一特征向量获取第一向量范数;

27、根据所述第二特征向量获取第二向量范数;

28、根据所述第二向量范数和第一向量范数获取平均向量范数,并根据所述平均向量范数对第一特征向量和第二特征向量进行标准化,得到第一标准向量和第二标准向量;

29、根据所述第一标准向量、第二标准向量和平均向量范数计算上下文相似度值,其中,计算公式为:

30、;

31、其中,x(s)上下文相似度值,p(x)表示平均向量范数,bx(1)表示第一标准向量,bx(2)表示第二标准向量。

32、作为优选,所述根据所述第二向量范数和第一向量范数获取平均向量范数,并根据所述平均向量范数对第一特征向量和第二特征向量进行标准化,得到第一标准向量和第二标准向量的步骤,包括:

33、根据第二向量范数和第一向量范数计算平均向量范数,其中,计算公式为:

34、;

35、其中,p(x)表示平均向量范数,xf(1)表示第一向量范数,xf(2)表示第二向量范数;

36、根据所述平均向量范数和第一特征向量计算第一标准向量的公式为:

37、;

38、其中,bx(1)表示第一标准向量,p(x)表示平均向量范数,d(1)表示第一特征向量;

39、根据所述平均向量范数和第一特征向量计算第一标准向量的公式为:

40、;

41、其中,bx(2)表示第一标准向量,p(x)表示平均向量范数,d(2)表示第二特征向量。

42、作为优选,所述根据所述语种翻译类型将所述第一文本数据和第一多义词的目标释义转化为第二语种的第二语音数据的步骤,包括:

43、根据所述语种翻译类型将所述第一文本数据翻译为第二语种的初步文本数据;

44、提取所述初步文本数据中与第一多义词的目标释义相对应的第二多义词,并获取所述第二多义词的多个第二文本释义;

45、根据所述第二多义词获取该第二多义词的第二上文信息和第二下文信息,并根据所述第二上文信息和第二下文信息获取第二上下文语境信息;

46、根据所述第二上文信息、第二下文信息和第二上下文语境信息获取每个第二文本释义的第二逻辑关系值,选择第二逻辑关系值最高的第二文本释义,并根据该所述第二文本释义确定第二多义词的目标释义;

47、根据所述语种翻译类型将所述第二多义词的目标释义翻译为第二语种的第二多义词目标文本数据;

48、将所述初步文本数据中第二多义词的初步文本数据替换为第二多义词目标文本数据,得到第二文本数据;

49、将所述第二文本数据通过自然语言技术转化为第二语音数据。

50、本申请还提供一种记录仪,包括:

51、第一获取模块,用于获取第一用户的第一语音数据,并根据自然语音处理技术对所述第一语音数据进行语种识别,得到第一语本文档来自技高网...

【技术保护点】

1.一种记录仪的在线翻译方法,其特征在于,包括:

2.根据权利要求1所述的记录仪的在线翻译方法,其特征在于,所述根据所述第一上文信息和第一下文信息获取第一上下文语境信息的步骤,包括:

3.根据权利要求1所述的记录仪的在线翻译方法,其特征在于,所述根据所述第一上文信息、第一下文信息和第一上下文语境信息获取每个第一文本释义的第一逻辑关系值的步骤,包括:

4.根据权利要求3所述的记录仪的在线翻译方法,其特征在于,所述根据所述第一特征向量和第二特征向量获取上下文相似度值的步骤,包括:

5.根据权利要求4所述的记录仪的在线翻译方法,其特征在于,所述根据所述第二向量范数和第一向量范数获取平均向量范数,并根据所述平均向量范数对第一特征向量和第二特征向量进行标准化,得到第一标准向量和第二标准向量的步骤,包括:

6.根据权利要求1所述的记录仪的在线翻译方法,其特征在于,所述根据所述语种翻译类型将所述第一文本数据和第一多义词的目标释义转化为第二语种的第二语音数据的步骤,包括:

7.一种记录仪,其特征在于,包括:

8.根据权利要求7所述的记录仪,其特征在于,所述第二获取模块,包括:

9.一种计算机设备,包括存储器和处理器,所述存储器存储有计算机程序,其特征在于,所述处理器执行所述计算机程序时实现权利要求1至6中任一项所述方法的步骤。

10.一种计算机可读存储介质,其上存储有计算机程序,其特征在于,所述计算机程序被处理器执行时实现权利要求1至6中任一项所述的方法的步骤。

...

【技术特征摘要】

1.一种记录仪的在线翻译方法,其特征在于,包括:

2.根据权利要求1所述的记录仪的在线翻译方法,其特征在于,所述根据所述第一上文信息和第一下文信息获取第一上下文语境信息的步骤,包括:

3.根据权利要求1所述的记录仪的在线翻译方法,其特征在于,所述根据所述第一上文信息、第一下文信息和第一上下文语境信息获取每个第一文本释义的第一逻辑关系值的步骤,包括:

4.根据权利要求3所述的记录仪的在线翻译方法,其特征在于,所述根据所述第一特征向量和第二特征向量获取上下文相似度值的步骤,包括:

5.根据权利要求4所述的记录仪的在线翻译方法,其特征在于,所述根据所述第二向量范数和第一向量范数获取平均向量范数,并根据所述平均向量范数对第一特征向量和第二特...

【专利技术属性】
技术研发人员:崔金涛崔优生
申请(专利权)人:深圳和成视讯科技有限公司
类型:发明
国别省市:

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1