计算机语言翻译扩展系统技术方案

技术编号:2866145 阅读:233 留言:0更新日期:2012-04-11 18:40
一种计算机语言翻译扩展系统,用于扩展在翻译中使用的数据,该计算机语言翻译扩展系统包括:翻译单元产生装置,用于利用对应的源和目标范例文本来产生多个翻译单元,在源和/或目标语言中,每个翻译单元都包括相同语言的第一语言项和第二语言项;和,限制产生装置,用于随后产生对可与每个所述第一语言项相组合的多个候选第二语言项的限制。一种计算机语言翻译扩展系统,用于扩展在翻译中使用的数据,该计算机语言翻译扩展系统包括:原始翻译单元产生装置,用于产生多个原始翻译单元,在源和/或目标语言中,每个原始翻译单元都包括第一语言项和用于对该第一语言项可以与哪些第二语言项一起出现进行限制的属性数据;和,合成翻译单元产生装置,用于产生附加的多个合成翻译单元,该多个合成翻译单元包括第一语言项和所述多个原始翻译单元的属性数据的新组合。(*该技术在2022年保护过期,可自由使用*)

【技术实现步骤摘要】

本专利技术涉及机器翻译。更具体地,本专利技术涉及基于范例的机器翻译。机器翻译是语言处理的一个分支。
技术介绍
在大多数机器翻译系统中,语言学家协助编写与源语言(要被翻译的语言)和目标语言(要翻译成的语言)的语法相关的一系列规则,以及用于将与源文本对应的数据转换成与目标文本对应的数据的转换规则。在传统的“转换”体系结构中,首先应用源语法规则来去除源语言的语法依赖性,并获得更接近于该文本的语义(含意)的一些数据,然后将其转换成目标语言,在此,应用目标语言的语法规则来生成语法上正确的目标语言文本。但是,为这些系统手工编写规则开支很大、费时并且容易出错。一种减少这些问题的方法是采用源语言文本以及将它们在目标语言中的翻译的多个范例,并且试图从它们中提取适当的规则。在一种方法中,对源语言和目标语言范例文本进行手工标记以指出对应关系。例如在以下文献中描述了本领域的现有技术Brown P F,Cocke J,della Pietra S A,della Pietra V J,Jelinek F,Lafferty J D,MercerR L和Roossin P S 1990,“A Statisti本文档来自技高网...

【技术保护点】
一种计算机语言翻译扩展系统,用于扩展在翻译中使用的数据,该计算机语言翻译扩展系统包括:翻译单元产生装置,用于利用对应的源和目标范例文本来产生多个翻译单元,在源和/或目标语言中,每个翻译单元都包括相同语言的第一语言项和第二语言项;和限制产生装置,用于随后产生对可与每个所述第一语言项相组合的多个候选第二语言项的限制。

【技术特征摘要】
...

【专利技术属性】
技术研发人员:斯蒂芬克利福德阿普尔比
申请(专利权)人:英国电讯有限公司
类型:发明
国别省市:GB[]

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1