The invention discloses a multi-language word entry generation method based on Qt: Step 1, acquiring and analyzing the pro file of Qt project and the pro file of sub-module, forming a complete pro file list, each pro file list item corresponds to a module to be translated; Step 2, calling the lupdate of Qt for each module to be translated. Xe, extract the terms identified by the TR macro function in the source file to form the TS file of each module to be translated; step 3, read the TS file list, output the Excel text file to be translated; step 4, get the tool to automatically translate or manually translate the revised Excel text file, and then fill in and merge the specified language terms. Generate the corresponding TS file of the language, call the lrelease.exe of Qt, and generate the QM file. To improve the automation of multi-lingual entry processing, organize and manage the entries in an intuitive and visual way, which is convenient for translators to input and revise. It can automatically reuse the existing entries and reduce the need for manual repetitive entry.
【技术实现步骤摘要】
基于Qt开发的多语言词条生成方法
本专利技术涉及基于Qt开发的多语言词条生成方法。
技术介绍
Qt是一个1991年由奇趣科技开发的跨平台C++图形用户界面应用程序开发框架。它既可以开发GUI程序,也可用于开发非GUI程序。在跨平台开发中,QT界面库已经得到应用。基于QT编写的C++工程,对于多语言的词条,通常是按照下述步骤处理的:第一步、在cpp文件中,对于需要翻译的词条,用tr宏标识,被tr函数处理的字符串可以使用工具提取出来翻译成其他语言,也就是国际化使用,例如QAction(tr("Exit"),this);第二步、手工调用QT的lupdate.exe,形成ts文件;第三步、手工调用QT的linguist.exe软件,打开ts文件,在对应的界面上逐个输入每个词条对应的翻译;第四步、输出qm文件。上述过程涉及多个环节和步骤,尤其翻译环节,界面复杂,需要手工逐条录入,且无法复用已有词条,工作量大且效率慢。
技术实现思路
针对上述问题,本专利技术提供基于Qt开发的多语言词条生成方法,提高多语言词条处理的自动化程度,以直观可视的方式组织管理词条,便于翻译人员录入和修订;进一步的,可自动复用已有词条,减少需要手工重复录入的工作。为实现上述技术目的,达到上述技术效果,本专利技术通过以下技术方案实现:基于Qt开发的多语言词条生成方法,包括如下步骤:步骤1、获取并分析Qt工程的pro文件和子模块的pro文件,形成完整的pro文件列表,每个pro文件列表项对应一个待翻译处理的模块;步骤2、针对每个待翻译处理的模块调用Qt的lupdate.exe,提取源文件中用tr宏函数所 ...
【技术保护点】
1.基于Qt开发的多语言词条生成方法,其特征在于,包括如下步骤:步骤1、获取并分析Qt工程的pro文件和子模块的pro文件,形成完整的pro文件列表,每个pro文件列表项对应一个待翻译处理的模块;步骤2、针对每个待翻译处理的模块调用Qt的lupdate.exe,提取源文件中用tr宏函数所标识的词条,形成各个待翻译处理的模块的ts文件;步骤3、读取ts文件列表,输出待翻译的Excel词条文件;步骤4、获取工具自动翻译或人工翻译修订后的Excel词条文件,将指定的某种语言词条回填并生成该语言对应的ts文件,调用Qt的lrelease.exe,生成qm文件。
【技术特征摘要】
1.基于Qt开发的多语言词条生成方法,其特征在于,包括如下步骤:步骤1、获取并分析Qt工程的pro文件和子模块的pro文件,形成完整的pro文件列表,每个pro文件列表项对应一个待翻译处理的模块;步骤2、针对每个待翻译处理的模块调用Qt的lupdate.exe,提取源文件中用tr宏函数所标识的词条,形成各个待翻译处理的模块的ts文件;步骤3、读取ts文件列表,输出待翻译的Excel词条文件;步骤4、获取工具自动翻译或人工翻译修订后的Excel词条文件,将指定的某种语言词条回填并生成该语言对应的ts文件,调用Qt的lrelease.exe,生成qm文件。2.根据权利要求1所述的基于Qt开发的多语言词条生成方法,其特征在于,步骤3中,在提取词条前判断是否指定了基准Excel文件:若没有指定或指定的基准Excel格式不正确,则读取并解析ts文件列表,输出新的待翻译的Excel词条文件;若指定了固定格式的基准Excel词条文件,则读取ts文件列表和Excel词条文件,以增量更新的方式在原基准Exce...
【专利技术属性】
技术研发人员:曾凯,徐睿,陈宏君,刘鎏,曹晖,文继锋,刘坤,张延冬,
申请(专利权)人:南京南瑞继保电气有限公司,南京南瑞继保工程技术有限公司,
类型:发明
国别省市:江苏,32
还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。