The invention discloses a soup drink aimed at alopecia areata, which belongs to the technical field of Chinese medicine. It is composed of Chinese traditional Chinese medicine with the following weight ratio: 20 copies of Lily 10, 20 copies of Dendrobium, 10 black sesame 15 copies, 8 white tribulus 12, 8 yellow essence, 10 copies, 15 copies of Ligustrum lucidum 8, and dodder seed, Gansu Province, Gansu Province, Gansu Province, Gansu Province, Gansu Province 6 copies of grass 4, the medicine of the invention is reasonable, strong synergy, the clinical validation, for the common alopecia alopecia treatment effect, stable, easy to take, low cost, easy to popularize the application and so on, has a broad prospect of clinical application.
【技术实现步骤摘要】
一种针对斑秃的汤饮
本专利技术涉及中药
,具体是指一种针对斑秃的汤饮。
技术介绍
斑秃是一种自身免疫性的非瘢痕性脱发,常发生于身体有毛发的部位,局部皮肤正常,无自觉症状,斑秃又叫圆形脱发,俗称鬼剃头,用来形容短时间内,头发不明原因的大量脱落,形成边界整齐大小不等的脱发斑,患者经常不自知,在理发时或者被别人发现,中医称之为油风、鬼舔头,以头部发生圆形、椭圆形、非炎症性、非瘢痕性的突然脱发,边界清晰,脱发区头皮光滑为特点。斑秃,中医辨证为心血亏损,无以濡养,“发乃血之余”,血虚何以生发,针对当以养血为先,兼以祛风,但心与肾相交,水火相交,故养心血必先滋肾水,病在心而首针对肾。目前一般患者会服用西药缓解,但西药可能会产生肝、肾功能损害等不良反应。
技术实现思路
本专利技术的目的是提供一种针对斑秃的汤饮,本专利技术的药物组方合理,协同作用强,经临床验证,对于常见的多种斑秃疗效显著,具有药效稳定、服用方便、成本低廉、易于推广应用等特点,具有广阔的临床应用前景。本专利技术采用的技术方案是:一种针对斑秃的汤饮,是由下列重量份比的原料中药组合而成:百合10-20份,石斛10-20份,黑芝麻10-15份,白蒺藜8-12份,黄精8-10份,女贞子8-15份,肉苁蓉8-12份,菟丝子10-15份,甘草4-6份。本专利技术的优选技术方案是:一种针对斑秃的汤饮,是由下列重量份比的原料中药组合而成:百合15份,石斛15份,黑芝麻12份,白蒺藜10份,黄精9份,女贞子12份,肉苁蓉10份,菟丝子12份,甘草5份。本专利技术所提供的汤饮的服用方法为:将上述重量份配比的原料用水煎煮为1剂 ...
【技术保护点】
1.一种针对斑秃的汤饮,其特征在于是由下列重量份比的原料中药组合而成:百合10‑20份,石斛10‑20份,黑芝麻10‑15份,白蒺藜8‑12份,黄精8‑10份,女贞子8‑15份,肉苁蓉8‑12份,菟丝子10‑15份,甘草4‑6份。
【技术特征摘要】
1.一种针对斑秃的汤饮,其特征在于是由下列重量份比的原料中药组合而成:百合10-20份,石斛10-20份,黑芝麻10-15份,白蒺藜8-12份,黄精8-10份,女贞子8-15份,肉苁蓉8-12份,菟丝子10-15份,...
还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。