一种语言的转换方法及装置制造方法及图纸

技术编号:16837388 阅读:37 留言:0更新日期:2017-12-19 19:54
本发明专利技术公开了一种语言的转换方法及装置,该方法的步骤包括:获取原始语言、用户所需的地区信息以及语言的术语类型;查询与地区信息以及术语类型相对应的目标语言对应关系;通过目标语言对应关系将原始语言转换为目标语言。可见,本方法根据用户的所在地区确定将原始语言转换为具体地区的语言,并根据术语类型具体确定将原始语言转化为目标语言的具体对应关系。因此能够保证将原始语言转换为用户能够理解的语言的同时,提供在当前术语下更加准确的语言转换内容。由此可见,本方法在使用户对于软件或系统界面的语言内容能够更加细致及准确的理解的同时,方便用户对于软件或系统界面的使用。此外,语言的转换装置同样具有上述效果。

A method and device for the conversion of a language

The invention discloses a device and a method of language conversion, the method includes the steps of: obtaining the original language, the user required area information and type of term language; target language correspondence between the query and area information and the term corresponds to the type of the target language; the relation between the original language into the target language. It can be seen that the method converts the original language into the specific area language according to the location of the user, and concretely determines the specific correspondence between the original language and the target language according to the type of the term. Therefore, it is possible to ensure that the original language is translated into the language that the user can understand, while providing more accurate language conversion content in the current term. It can be seen that this method enables users to understand the language content of software or system interface more accurately and accurately, and at the same time, it facilitates users to use software or system interfaces. In addition, the language conversion device also has the above effect.

【技术实现步骤摘要】
一种语言的转换方法及装置
本专利技术涉及语言转换领域,特别是涉及一种语言的转换方法。
技术介绍
随着我国国际化步伐的不断加快,对于语言的翻译处理越来越受人们的重视。由于国际语言众多,因此需要对两个国家之间的文字内容进行相互的翻译与转换,进而才能够方便上述两国的使用者对文字内容的理解。在软件与系统界面等方面也同样涉及到不同国家用户使用的问题。但是在现有的软件与系统界面的技术中,所设定的文字内容往往都只能代表单一国家,灵活性较低。他国用户使用上述软件或系统界面时,只能自行对文字内容进行翻译,但是这存在着翻译不准确的问题,进而降低对于内容的理解程度。因此为他国用户的使用带来了很大的使用困难,并且降低了用户体验感,这显然与国际化的思想相违。显然,这会减少软件与系统界面的潜在用户群体,进而为企业带来一定的损失。由此可见,提供一种语言的转换方法,实现软件或系统界面中不同国家的语言之间的转换,以实现不同国家用户能够准确了解语言内容以及方便对软件或系统界面的使用,是本领域技术人员亟待解决的问题。
技术实现思路
本专利技术的目的是提供一种语言的转换方法及装置,在使用户对于软件或系统界面的语言内容能够更加细致及准确的理解的同时,方便用户对于软件或系统界面的使用。为解决上述技术问题,本专利技术提供一种语言的转换方法,包括:获取原始语言、用户所需的地区信息以及语言的术语类型;查询与地区信息以及术语类型相对应的目标语言对应关系;通过目标语言对应关系将原始语言转换为目标语言。优选的,在通过目标语言对应关系将原始语言转换为目标语言后,该方法进一步包括:将目标语言显示在界面中。优选的,在获取原始语言、用户所在的地区信息以及所需语言的术语类型后,该方法进一步包括:判断原始语言是否为地区信息以及术语类型的语言;如果是,则执行将目标语言显示在界面中的步骤,否则,执行查询与地区信息以及术语类型相对应的目标语言对应关系的步骤。优选的,查询与地区信息以及术语类型相对应的目标语言对应关系具体为:在Map字典中查询与地区信息以及术语类型相对应的目标语言对应关系。优选的,获取原始语言、用户所需的地区信息以及语言的术语类型具体为:通过RESTful框架获取原始语言、地区信息以及术语类型。优选的,术语类型具体包括:技术术语类型、科学术语类型、艺术术语类型以及社会生活术语类型。优选的,该方法进一步包括:增加或删除语言对应关系。此外,本专利技术还提供一种语言的转换装置,包括:信息获取模块,用于获取原始语言、用户所需的地区信息以及语言的术语类型;对应关系获取模块,用于查询与地区信息以及术语类型相对应的目标语言对应关系;转换模块,用于通过目标语言对应关系将原始语言转换为目标语言。优选的,该装置进一步包括:显示模块,用于将目标语言显示在界面中。优选的,该装置进一步包括:判断模块,用于判断原始语言是否为地区信息以及术语类型的语言,如果是,则调用显示模块,否则,调用对应关系获取模块。本专利技术所提供的语言的转换方法,考虑到软件或系统界面的原始语言在转换为相应地区语言的同时也涉及到该语言属于某个相关领域的术语进而需要更严格准确的转换,因此本方法根据用户的所在地区确定将原始语言转换为具体地区的语言,并根据术语类型具体确定将原始语言转化为目标语言的具体对应关系。因此能够保证将原始语言转换为用户能够理解的语言的同时,根据用户所需要的术语类型,提供在当前术语下更加准确的语言转换内容。由此可见,本方法在使用户对于软件或系统界面的语言内容能够更加细致及准确的理解的同时,方便用户对于软件或系统界面的使用。此外,本专利技术还提供一种语言的转换装置,与上述的方法对应,有益效果如上所述。附图说明为了更清楚地说明本专利技术实施例,下面将对实施例中所需要使用的附图做简单的介绍,显而易见地,下面描述中的附图仅仅是本专利技术的一些实施例,对于本领域普通技术人员来讲,在不付出创造性劳动的前提下,还可以根据这些附图获得其他的附图。图1为本专利技术实施例提供的一种语言的转换方法的流程图;图2为本专利技术实施例提供的另一种语言的转换方法的流程图;图3为本专利技术实施例提供的一种语言的转换装置结构图。具体实施方式下面将结合本专利技术实施例中的附图,对本专利技术实施例中的技术方案进行清楚、完整地描述,显然,所描述的实施例仅仅是本专利技术一部分实施例,而不是全部实施例。基于本专利技术中的实施例,本领域普通技术人员在没有做出创造性劳动前提下,所获得的所有其他实施例,都属于本专利技术保护范围。本专利技术的核心是提供一种语言的转换方法及装置,在使用户对于软件或系统界面的语言内容能够更加细致及准确的理解的同时,方便用户对于软件或系统界面的使用。为了使本
的人员更好地理解本专利技术方案,下面结合附图和具体实施方式对本专利技术作进一步的详细说明。实施例一图1为本专利技术实施例提供的一种语言的转换方法的流程图。请参考图1,语言的转换方法的具体步骤包括:步骤S10:获取原始语言、用户所需的地区信息以及语言的术语类型。可以理解的是,由于用户可能来自于不同国家,因此需要将文字翻译为用户所能理解的内容。在此基础上,由于涉及到文字内容的
的不同,所以在翻译上也有所不同。因此,在本步骤中获取原始语言、用户所需的地区信息以及专业术语类型的目的是,为后续步骤中进行准确的文字翻译做准备。步骤S11:查询与地区信息以及术语类型相对应的目标语言对应关系。本步骤中,通过查询地区信息以及术语类型找到原始语言与目标语言的对应关系。需要说明的是,在实施中可以将地区信息与术语类型以及最终的对应关系缓存在三层Map结构中,但是在进行缓存时,必须保证只有一个线程对于三层Map结构中的内容进行编辑。三层Map结构是Map结构的相互嵌套,最内层Map为对应关系,第二层Map与第三层Map为地区信息和术语类型,可以根据具体需要进行设定,本步骤中不具体限定第二层Map以及第三层Map与地区信息以及术语类型之间的对应关系。步骤S12:通过目标语言对应关系将原始语言转换为目标语言。可以理解的是,每一个原始语言的词汇都有对应相应的目标语言的词汇,可以将对应关系以Map的形式进行缓存,当然也可以使用其他方式,在此不做具体的限定。本专利技术所提供的语言的转换方法,考虑到软件或系统界面的原始语言在转换为相应地区语言的同时也涉及到该语言属于某个相关领域的术语,进而需要更严格准确的转换,因此本方法根据用户的所在地区确定将原始语言转换为具体地区的语言,并根据术语类型具体确定将原始语言转化为目标语言的具体对应关系。因此能够保证将原始语言转换为用户能够理解的语言的同时,根据用户所需要的术语类型,提供在当前术语下更加准确的语言转换内容。由此可见,本方法在使用户对于软件或系统界面的语言内容能够更加细致及准确的理解的同时,方便用户对于软件或系统界面的使用。实施例二图2为本专利技术实施例提供的另一种语言的转换方法的流程图。图2中步骤S10-S12与图1相同,在此不再赘述。如图2所示,作为一种优选的实施方式,在通过目标语言对应关系将原始语言转换为目标语言后,该方法进一步包括:步骤S20:将目标语言显示在界面中。可以理解的是,将目标语言通过界面的方式展示给用户能够更加方便用户的查看。另外,可以通过使用bootstrap等开源的开发模板对界面进行排版等操作使界面更具有本文档来自技高网
...
一种语言的转换方法及装置

【技术保护点】
一种语言的转换方法,其特征在于,包括:获取原始语言、用户所需的地区信息以及语言的术语类型;查询与所述地区信息以及所述术语类型相对应的目标语言对应关系;通过所述目标语言对应关系将所述原始语言转换为目标语言。

【技术特征摘要】
1.一种语言的转换方法,其特征在于,包括:获取原始语言、用户所需的地区信息以及语言的术语类型;查询与所述地区信息以及所述术语类型相对应的目标语言对应关系;通过所述目标语言对应关系将所述原始语言转换为目标语言。2.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,在所述通过所述目标语言对应关系将所述原始语言转换为目标语言后,该方法进一步包括:将所述目标语言显示在界面中。3.根据权利要求2所述的方法,其特征在于,在所述获取原始语言、用户所在的地区信息以及所需语言的术语类型后,该方法进一步包括:判断所述原始语言是否为所述地区信息以及所述术语类型的语言;如果是,则执行将所述目标语言显示在界面中的步骤,否则,执行查询与所述地区信息以及所述术语类型相对应的目标语言对应关系的步骤。4.根据权利要求1或2所述的方法,其特征在于,所述查询与所述地区信息以及所述术语类型相对应的目标语言对应关系具体为:在Map字典中查询与所述地区信息以及所述术语类型相对应的所述目标语言对应关系。5.根据权利要求1或2所述的方法,其特征在于,所...

【专利技术属性】
技术研发人员:李文杰鲍东张青
申请(专利权)人:山东中创软件工程股份有限公司
类型:发明
国别省市:山东,37

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1