一种进行翻译的方法和系统技术方案

技术编号:16455984 阅读:58 留言:0更新日期:2017-10-25 20:33
本申请实施例涉及互联网技术领域,特别涉及一种进行翻译的方法和系统,用以解决现有技术中存在的采用机器翻译的方式精准度比较差的问题。本申请实施例的方法包括:将翻译任务推送给第一用户;获取所述第一用户的翻译结果;将所述翻译结果推送给第二用户;获取所述第二用户针对所述翻译结果的反馈信息;根据所述翻译结果的反馈信息,对所述翻译结果进行处理。本申请实施例将翻译任务推送给第一用户,并由第二用户对第一用户的翻译结果进行反馈,根据翻译结果的反馈信息,对所述翻译结果进行处理,由于不需要机器翻译,相比机器翻译本申请实施例提高了翻译的精准度。

Method and system for translating

The embodiment of the present invention relates to the field of Internet technology, in particular to a method and system for translating, so as to solve the problem that the accuracy of adopting the Machine Translation in the existing technology is relatively poor. Including the method of the embodiment of the invention is: the translation task pushed to the first user; acquiring the first user translation results; the translation results to second users; the second user feedback for the translation of the results; according to the feedback information of the translation results, the translation results processing. The embodiment of the application will be pushed to the translation task the first user, and by second users on the first user's translation of the results of feedback, according to feedback information translation results, the translation results are processed, due to Machine Translation, Machine Translation compared to the embodiment of the invention improves translation accuracy.

【技术实现步骤摘要】
一种进行翻译的方法和系统
本申请涉及互联网
,特别涉及一种进行翻译的方法和系统。
技术介绍
随着电子信息化时代的到来,互联网在人们的生活中发挥着越来越重要的作用,人们通过互联网可以快速、实时地获取各种信息,互联网应用给人们的生活、工作提供了很大的方便,从而成为目前应用非常普及的一种技术。互联网应用的一个重要方面是通过网页的形式提供各种类型信息的展示或公布,用户可以通过其用户终端中的浏览器客户端访问对应不同URL(UniformResourceLocator,统一资源定位符)的网页信息。通过互联网技术,用户能够做非常多的事情,近几年逐渐兴起的网络对象交互(例如,网络购物)就是依附于互联网的一种新的在线互动形式。对于对象发布者而言,其可以通过互联网与世界上的任何人进行交易。对于一个发布的数据对象,可能被来自不同国家或地区的不同用户访问。但是不用国家或地区的用户通用的语言类型不同,例如,中国的通用语言类型为中文,英国的通用语言类型为英语。这就需要将需要表达的信息翻译成不同国家的语言。比如一个信息需要翻译成俄语、西班牙语和葡萄牙语等,之后这些信息会发布到网站上。目前进行翻译的方式一般是本文档来自技高网...
一种进行翻译的方法和系统

【技术保护点】
一种进行翻译的方法,其特征在于,该方法包括:将翻译任务推送给第一用户;获取所述第一用户的翻译结果;将所述翻译结果推送给第二用户;获取所述第二用户针对所述翻译结果的反馈信息;根据所述翻译结果的反馈信息,对所述翻译结果进行处理。

【技术特征摘要】
1.一种进行翻译的方法,其特征在于,该方法包括:将翻译任务推送给第一用户;获取所述第一用户的翻译结果;将所述翻译结果推送给第二用户;获取所述第二用户针对所述翻译结果的反馈信息;根据所述翻译结果的反馈信息,对所述翻译结果进行处理。2.如权利要求1所述的方法,其特征在于,所述将翻译任务推送给第一用户,包括:从翻译任务集合中为第一用户选择至少一个翻译任务;将选择的翻译任务推送给所述第一用户。3.如权利要求2所述的方法,其特征在于,所述翻译任务对应对象;所述从翻译任务集合中为第一用户选择至少一个翻译任务,包括:从所述翻译任务集合对应的对象中确定与所述第一用户有关系的至少一个对象,并从所述翻译任务集合中选择确定的对象对应的翻译任务;其中,所述翻译任务集合对应的对象包括所述翻译任务集合中至少一个翻译任务对应的对象。4.如权利要求2所述的方法,其特征在于,所述翻译任务对应对象;所述从翻译任务集合中为第一用户选择至少一个翻译任务,包括:从所述翻译任务集合对应的对象中确定符合设置的对象类别的至少一个对象,并从所述翻译任务集合中选择确定的对象对应的翻译任务;其中,所述翻译任务集合对应的对象包括所述翻译任务集合中至少一个翻译任务对应的对象。5.如权利要求2所述的方法,其特征在于,所述翻译任务对应对象;所述从翻译任务集合中为第一用户选择至少一个翻译任务,包括:从所述翻译任务集合对应的对象中确定符合设置的对象信息的至少一个对象,并从所述翻译任务集合中选择确定的对象对应的翻译任务;其中,所述翻译任务集合对应的对象包括所述翻译任务集合中至少一个翻译任务对应的对象。6.如权利要求2所述的方法,其特征在于,该方法还包括:确定所述翻译任务集合对应的对象中已失效的对象;删除所述翻译任务集合中确定的对象对应的翻译任务。7.如权利要求2所述的方法,其特征在于,所述翻译任务对应对象;根据下列方式确定翻译任务集合:根据对象的对象信息,从对应有翻译任务的对象中选择部分或全部对象,并将选择的对象对应的翻译任务置于所述翻译任务集合中。8.如权利要求1所述的方法,其特征在于,所述获取所述第一用户的翻译结果之后,将选择的翻译结果推送给所述第二用户之前,还包括:将获取到的所述第一用户的翻译结果置于翻译结果集合中;所述将选择的翻译结果推送给所述第二用户,包括:从所述翻译结果集合中为第二用户选择至少一个翻译结果;将选择的翻译结果推送给所述第二用户。9.如权利要求8所述的方法,其特征在于,所述翻译任务对应对象;所述从所述翻译结果集合中为第二用户选择至少一个翻译结果,包括:从所述翻译结果集合对应的对象中确定与所述第二用户有关系的至少一个对象,并从所述翻译结果集合中选择确定的对象对应的翻译结果;其中,所述翻译结果集合对应的对象包括所述翻译结果集合中每个翻译结果对应的翻译任务的对象。10.如权利要求8所述的方法,其特征在于,所述翻译任务对应对象;所述从所述翻译结果集合中为第二用户选择至少一个翻译结果,包括:从所述翻译结果集合对应的对象中确定符合设置的对象类别的至少一个对象,并从所述翻译结果集合中选择确定的对象对应的翻译结果;其中,所述翻译结果集合对应的对象包括所述翻译结果集合中每个翻译结果对应的翻译任务的对象。11.如权利要求8所述的方法,其特征在于,所述翻译任务对应对象;所述从所述翻译结果集合中为第二用户选择至少一个翻译结果,包括:从所述翻译结果集合对应的对象中确定符合设置的对象信息的至少一个对象,并从所述翻译结果集合中选择确定的对象对应的翻译结果;其中,所述翻译结果集合对应的对象包括所述翻译结果集合中每个翻译结果对应的翻译任务的对象。12.如权利要求8所述的方法,其特征在于,所述获取所述第一用户的翻译结果之后,将获取到的所述第一用户的翻译结果置于翻译结果集合中之前,还包括:确定获取的所述第一用户的翻译结果符合筛选条件;其中,所述筛选条件包括下列条件中的部分或全部:翻译结果对应的语言与翻译任务对应的语言匹配;翻译结果的长度与翻译任务对应的目标长度的差值的绝对值在设置的长度范围内,其中所述翻译任务对应的目标长度为机器对所述翻译任务进行翻译得到的翻译结果的长度;翻译结果中不包括设置的关键信息。13.如权利要求1所述的方法,其特征在于,所述将翻译任务推送给第一用户之前,还包括:确定所述第一用户满足翻译条件;其中,所述翻译条件为下列中的部分或全部:第一用户已设置翻译语言;未禁止第一用户进行翻译;第一用户的反馈等级不小于设置的反馈等级;第一用户在第一时段内已翻译的翻译任务数量不大于第一用户设置的在第一时段内翻译的总数量;第一用户在第二时段内已翻译的翻译结果数量不大于设置的在第二时段内允许翻译数量。14.如权利要求1所述的方法,其特征在于,所述从所述翻译结果集合中为第二用户选择至少一个翻译结果之前,还包括:确定所述第二用户满足反馈条件;其中,所述反馈条件为下列中的部分或全部:未禁止第二用户进行翻译;第二用户的反馈等级不小于设置的反馈等级;第二用户在第三时段内已反馈的翻译结果数量不大于第二用户设置的所述第三时段内反馈的总数量;第二用户在第四时段内已反馈的翻译结果数量不大于设置的所述第四时段内允许反馈数量。15.如权利要求1所述的方法,其特征在于,所述获取所述第二用户针对所述翻译结果的反馈信息,包括:将选择的翻译结果推送给所述第二用户之后开始计时,并在设定时长内获取所述第二用户针对所述翻译结果的反馈信息。16.如权利要求15所述的方法,其特征在于,该方法还包括:若在设定时长内未获取所述第二用户针对所述翻译结果的反馈信息,则停止获取所述第二用户针对所述翻译结果的反馈信息。17.如权利要求15所述的方法,其特征在于,所述根据所述翻译结果的反馈信息,对所述翻译结果...

【专利技术属性】
技术研发人员:陈孟江赵宇骆卫华谭银王礁许星林锋
申请(专利权)人:阿里巴巴集团控股有限公司
类型:发明
国别省市:开曼群岛,KY

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1