发音显示装置及发音显示方法制造方法及图纸

技术编号:12095483 阅读:39 留言:0更新日期:2015-09-23 13:22
本发明专利技术提供发音显示装置及发音显示方法。该发音显示装置具备转换部和作成部。转换部将声调语言即第2语言的每1个音节的音韵转换为表示第1语言的发音的多个第1发音符号。作成部按第2语言的每1个音节作成发音图解。发音图解具有第1直线和多个第1发音符号。第1直线是表示由第1发音符号表示的音的高低的边界的、在第1方向上较长的直线。多个第1发音符号配置在由第1直线分隔且在与第1方向垂直的第2方向上排列的多个区域内的、与音的高低相应的区域。

【技术实现步骤摘要】
【专利说明】本申请享受于2014年3月17日在先提出的日本特愿2014-053415的优先权,并且包含其全部内容。
实施方式涉及。
技术介绍
汉语等的声调语言,其音的高低按I个音节来变化。因而,对于母语为非声调语言的用户而言,学习声调语言的发音是很难的。作为显示语言的发音的装置,已知有显示用音符表示发音的乐谱的装置、显示表示音韵和声调的拼音的装置。
技术实现思路
但是,用乐谱和/或拼音表示声调语言的发音时,用户必须另外学习乐谱和/或拼音。因而,以往难以容易理解地提供声调语言的发音。本专利技术解决的课题是提供能够容易理解地提供声调语言的发音的。实施方式的发音显示装置具备转换部和作成部。转换部将声调语言即第2语言的每I个音节的音韵转换为表示第I语言的发音的多个第I发音符号。作成部按第2语言的逐个音节作成发音图解。发音图解具有第I直线和多个第I发音符号。第I直线表示由第I发音符号表示的音的高低的边界,是在第I方向上较长的直线。多个第I发音符号配置在由第I直线分隔且在与第I方向垂直的第2方向上排列的多个区域内的、与音的高低相应的区域。根据上述结构,可以容易理解地提供声调语言的发音。【附图说明】图1是发音显示装置的框图。图2是表示第I字典信息的数据结构的图。图3是表示第2字典信息的数据结构的图。图4是表示转换信息的数据结构的图。图5是表示第3字典信息的数据结构的图。图6是表示发音图解的图。图7是表不发音图解的图。图8是切音的说明图。图9是发音图解的作成的说明图。图10是发音图解的作成的说明图。图11是发音图解的说明图。图12是表示发音图解的图。图13是表示发音显示处理的顺序的流程图。图14是表示发音图解的图。图15是表示发音显示装置的硬件结构的框图。【具体实施方式】以下参照附图,详细说明的实施方式。发音显示装置10是用包含第I语言的第I发音符号的发音图解(详情后述)显示第2语言的发音的装置。第2语言是声调语言。声调语言是采用声调的语言。声调是语言中为区别意义而采用的音的高低的模式。声调语言例如是汉语、越南语、泰语、老挝语、豪萨语等。第2语言例如是用户的学习对象的声调语言。第I语言是第2语言以外的语言。另外,第I语言是用户已学习的语言。例如,第I语言是用户的母语。第I发音符号是第I语言的发音符号。在第I语言为日语的情况下,第I发音符号是片假名。本实施方式中,对第2语言是汉语的普通话,第I语言是日语的情况进行说明。另夕卜,第2语言和第I语言的组合不限于该组合。图1是发音显示装置10的框图。发音显示装置10具备控制部12、存储部14、输入部16、显示部18和通信部19。存储部14、输入部16、显示部18及通信部19与控制部12可通信地连接。显示部18是显示各种图像的装置。显示部18是液晶和有机EL(ElectroLuminescence:电致发光)等公知的显示装置。输入部16是接受来自用户的输入的装置。输入部16是例如鼠标、按钮、遥控器、键盘、麦克风等语音识别装置及图像识别装置的一个或多个的组合。输入部16若接受来自用户的输入,则向控制部12输出与接受的输入相应的指示信号。输入部16及显示部18也可以构成为一体。具体地说,输入部16及显示部18也可以构成为具备输入功能及显示功能这两方的UI (User Interface:用户接口)部。在UI部有带触摸面板的LCD (Liquid Crystal Display:液晶显示器)等。通信部19经由因特网,通过有线通信或无线通信在与外部装置之间收发各种数据和/或信号。存储部14存储各种数据。存储部14例如是HDD (硬盘驱动器)和/或内部存储器等。另外,也可以将存储部14设为外部装置和/或设于云端的服务器装置所具备的结构。本实施方式中,存储部14预先存储第I字典信息、第2字典信息、第3字典信息及转换信息。第I字典信息是表示第2语言的每I个音节的音韵的信息。本实施方式中,第I字典信息是按第2语言的每个词表示词中的每I个音节的音韵的信息。存储部14按第2语言的每个种类而存储第I字典信息。另外,在第2语言为汉语的情况,I个音节相当于一个汉字。图2是表示第I字典信息的数据结构的一例的图。另外,图2是表示作为第2语言的普通话所对应的第I字典信息的一例的图。第I字典信息是按第2语言的每个词,使词中的各个音节与第2语言的拼音相对应的信息。另外,在第2语言为汉语的情况下,I个音节相当于一个汉字。因而,图2所示的例中,用I个音节的汉字表示词所包含的各个音节。第2语言的拼音包含音韵和声调。第2字典信息是按第2语言的每个词,使属性信息、第2语言的音韵、第I语言的音韵、持续时间以及音高模式相对应的信息。存储部14按第2语言的每个种类,存储第2字典信息。图3是表示第2字典信息的数据结构的一例的图。另外,图3是表示与作为第2语言的普通话相对应的第2字典信息的一例的图。声调语言中,即使是相同音韵,也有通过音高模式而意味不同词的情况。第2字典信息所包含的属性信息是由音韵、音高模式以及表示音韵的各个字母的持续时间特定的、能够特定第2语言的词的信息。即,属性信息是表示第2语言的词的属性的信息。具体地说,属性信息是词在第2语言的文章中的位置和/或文章的内容等。另外,属性信息的内容不限于该内容。词在文章中的位置是文章的开头、文章的末尾等。文章的内容是问候语、口语、介绍文章等。第2字典信息所包含的第2语言的音韵是第2语言的词所包含的音节的各个音韵。图3所示例中,作为第2语言的音韵,表示了第2语言的词“笑”和“小”的音韵即“xiao”。第2字典信息所包含的第I语言的音韵是用第I语言的音韵表达第2语言的音韵所得的。图3所示的例中,将与普通话的音韵即“xiao”相对应的日语的音韵“shiao”表示为第I语言的音韵。另外,第2字典信息所包含的第2语言的词中的、由多个音节组成的词,与该词所包含的各个音节所对应的音韵相对应。例如,在词为“晚上”的情况下,在第2字典信息中,作为与该词相对应的第2语言的音韵,登记了 I个音节的汉字“晚、“上”的各自的音韵^wan,,,shang,,。第2字典信息所包含的持续时间是与表示第I语言的音韵的各个字母相对应的发音的持续时间。例如,在第2字典信息中,与第2语言的音韵“xiao”及第I语言的音韵“shiao”相对应地登记了 “i”、“a”、“o”的各个音的持续时间。第2字典信息所包含的音高模式是由对应的属性信息所特定的第2语言的词中的、每一个音节的音韵的音高模式。转换信息是使第2语言的I个音节的音韵与多个第I发音符号相对应的信息。存储部14按第2语言的种类和第I语言的种类的每个组合,存储转换信息。图4是表示转换信息的数据结构的一例的图。另外,图4是作为第2语言的种类和第I语言的种类的组合,表示了与普通话和日语的组合相对应的转换信息的一例的图。如图4所示,转换信息是使第2语言的I个音节的音韵与第I语言的多个第I发音符号相对应的信息。S卩,转换信息是用于将第2语言的I个音节的音韵转换为第I语言的2个以上的第I发音符号的信息。图4所示例中,与第2语言的I音节的音韵“ni”相对应的第I发音符号,不是一个字的“二”而是2个字的片假名“二” 这样,在转换信息中预先设定第I发音符号,使得与第2本文档来自技高网...

【技术保护点】
一种发音显示装置,其中,具备:转换部,将声调语言即第2语言的每1个音节的音韵转换为表示第1语言的发音的多个第1发音符号;和作成部,按所述第2语言的每1个音节作成发音图解,所述发音图解具有第1直线和多个所述第1发音符号,所述第1直线表示由所述第1发音符号表示的音的高低的边界且在第1方向上较长,所述多个第1发音符号配置于由所述第1直线分隔且在与所述第1方向垂直的第2方向上排列的多个区域内的、与音的高低相应的区域。

【技术特征摘要】
...

【专利技术属性】
技术研发人员:徐大威
申请(专利权)人:株式会社东芝
类型:发明
国别省市:日本;JP

网友询问留言 已有0条评论
  • 还没有人留言评论。发表了对其他浏览者有用的留言会获得科技券。

1